Quem Vai Dizer Tchau?

Quando aconteceu?
Não sei
Quando foi que eu deixei de te amar?
Quando a luz do poste não acendeu?
Quando a sorte não mais pôde ganhar?
Não
De longe me disse um não
Mas quem vai dizer tchau?

Onde aconteceu?
Não sei
Onde foi que eu deixei de te amar?
Dentro do quarto só estava eu
Dormindo antes de você chegar
Mas, não
Não foi ontem que eu disse não
E quem vai dizer tchau?

A gente não percebe o amor
Que se perde aos poucos
Sem virar carinho
Guardar lá dentro o amor não impede
Que ele empedre mesmo crendo-se infinito
Tornar o amor real é expulsá-lo de você
Pra que ele possa ser de alguém

Somos, se pudermos ser ainda
Fomos donos do que hoje não há mais
Ouve o que houve
E o que escondem em vão
Os pensamentos que preferem calar
Se não
Irá nos ferir o não
Mas que não quer dizer tchau

¿Quién va a despedirse?

Cuando paso?
No sé
¿Cuándo dejé de amarte?
¿Cuándo no se encendió la farola?
¿Cuándo ya no podría ganar la suerte?
No
Desde la distancia dijo que no
¿Pero quién puede decir adiós?

¿Dónde ocurrió?
No sé
¿Dónde dejé de amarte?
Dentro de la habitación solo estaba yo
Durmiendo antes de llegar
Pero no
No fue ayer que dije que no
¿Y quién puede decir adiós?

No nos damos cuenta del amor
Que se pierde poco a poco
Sin volver afecto
Mantener el amor allí no impide
Que apedreó aunque se creía
Hacer el amor real es expulsarlo de ti
Para que pueda ser de alguien

Somos, si aún podemos ser
Teníamos lo que hoy ya no existe
Escucha lo que paso
Y lo que esconden en vano
Los pensamientos que prefieren callarse
Si no
No nos hará daño
Pero eso no significa adiós

Composição: Nando Reis