Traducción generada automáticamente
The Girl is Gone
Mystery Jets
La chica se ha ido
The Girl is Gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
Intercambio de amor por un vaso vacío
Exchanging love for an empty glass
Un toque extraño y un extraño se ríe
A strangers touch and a strangers laugh
Pero cuando se ha ido y la noche ha pasado
But when its gone and the night has passed
Quiero lo que no puedo tocar
I want the thing that i cant touch
Huellas dactilares en una pared polvorienta
Fingerprints on a dusty wall
Recuérdame lo que pasó antes
Remind me of what went before
Como las sombras bailan en un piso de dormitorio
As shadows dance on a bedroom floor
Son como lo que hay en una orilla lejana
They're just like whats on a distant shore
Pero me equivoqué pensando que sería fuerte
But i was wrong thinking that i'd be strong,
Siempre queriendo más
Always wanting more
Pero me equivoqué. Ver cómo se ha ido la chica
But i was wrong see how the girl is gone
Empujándome por la puerta
Pushing me out the door
Pero me equivoqué pensando que sería fuerte
But i was wrong thinking that i'd be strong,
Siempre queriendo más
Always wanting more
Pero me equivoqué. Ver cómo se ha ido la chica
But i was wrong see how the girl is gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
Los recuerdos son todavía tan fuertes
The memories are still so strong
El reloj marca la chica se ha ido
The clock ticks the girl is gone
Solía pensar que a pesar de que éramos jóvenes
I used to think even though we were young
Algo de cómo nos mantendríamos
Some how we'd just hold on
Las decepciones son una cosa mortal
Disappointments a deadly thing
Te esparce como mantequilla en la ropa de cama
You spread like butter on the bed linen
Juntos entonces, pero viviendo en pecado
Together then but living in sin
Teníamos nuestras esperanzas, pero ¿qué trajeron?
We had our hopes but what did they bring
Pero me equivoqué pensando que sería fuerte
But i was wrong thinking that i'd be strong,
Siempre queriendo más
Always wanting more
Pero me equivoqué. Ver cómo se ha ido la chica
But i was wrong see how the girl is gone
Empujándome por la puerta
Pushing me out the door
Pero me equivoqué pensando que sería fuerte
But i was wrong thinking that i'd be strong,
Siempre queriendo más
Always wanting more
Pero me equivoqué. Ver cómo se ha ido la chica
But i was wrong see how the girl is gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
La chica se ha ido, la chica se ha ido
The girl is gone, the girl is gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystery Jets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: