Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67

Au Lecteur

Mylène Farmer

Letra

Para el lector

Au Lecteur

Estúpido, error, pecado, escrúpulo
La sottise, l'erreur, le péché, la lésine

Ocupar nuestras mentes y trabajar nuestros cuerpos
Occupent nos esprits et travaillent nos corps

Y alimentamos nuestro amable remordimiento
Et nous alimentons nos aimables remords

Como los mendigos alimentan a sus alimañas
Comme les mendiants nourrissent leur vermine

Nuestros pecados son tercos, nuestros arrepentidos son cobardes
Nos péchés sont têtus, nos repentirs sont lâches

Tenemos mucho dinero para nuestra confesión
Nous nous faisons payer grassement nos aveux

Y alegremente entramos en el camino descarriado
Et nous rentrons gaiement dans le chemin bourbeux

Creyendo por llanto vil lavar todas nuestras manchas
Croyant par de vils pleurs laver toutes nos taches

Sobre la almohada del mal está Satán Trismegist
Sur l’oreiller du mal c'est Satan Trismégiste

Que arruina nuestro espíritu encantado durante mucho tiempo
Qui berce longuement notre esprit enchanté

Y el rico metal de nuestra voluntad
Et le riche métal de notre volonté

Está todo vaporizado por este químico científico
Est tout vaporisé par ce savant chimiste

¡Es el diablo quien tiene a los hijos que nos agitan!
C'est le Diable qui tient les fils qui nous remuent!

En los objetos repugnantes encontramos appas
Aux objets répugnants nous trouvons des appas

Todos los días a la gehena descendemos de un paso
Chaque jour vers l’Enfer nous descendons d'un pas

Sin horror, a través de la oscuridad apestosa
Sans horreur, à travers des ténèbres qui puent

Y un pobre libertinaje que folla y come
Ainsi qu'un débauché pauvre qui baise et mange

El pecho martirizado de un antiguo catin
Le sein martyrisé d'une antique catin

Robamos al pasar un placer clandestino
Nous volons au passage un plaisir clandestin

Que presionamos muy fuerte como
Que nous pressons bien fort comme

Una naranja vieja
Une vieille orange

Apretado, hormigueo, como un millón de helmintos
Serré, fourmillant, comme un million d'helminthes

En nuestros cerebros ribote un pueblo de demonios
Dans nos cerveaux ribote un peuple de Démons

Y cuando respiramos, la muerte en nuestros pulmones
Et, quand nous respirons, la Mort dans nos poumons

Bajar, río invisible, con quejas sordas
Descend, fleuve invisible, avec de sourdes plaintes

Si la violación, el veneno, la daga, el fuego
Si le viol, le poison, le poignard, l'incendie

No han bordado encor con sus dibujos agradables
N'ont pas encor brodé de leurs plaisants dessins

El lienzo banal de nuestros miserables destinos
Le canevas banal de nos piteux destins

Es sólo nuestra alma, ¡ay! No es lo suficientemente audaz
C'est que notre âme, hélas! N’est pas assez hardie

Pero entre chacales, panteras, lices
Mais parmi les chacals, les panthères, les lices

Monos, escorpiones, buitres, serpientes
Les singes, les scorpions, les vautours, les serpents

Glapzing, aullando, gruñendo monstruos
Les monstres glapissants, hurlants, grognants

Arrastrándose
Rampants

En la infame menagerie de nuestros vicios
Dans la ménagerie infâme de nos vices

¡Es más feo, malvado, más feo!
II en est un plus laid, plus méchant, plus immonde!

Aunque no hace grandes gestos o gritos fuertes
Quoiqu’il ne pousse ni grands gestes ni grands cris

Con mucho gusto haría de la tierra un residuo
Il ferait volontiers de la terre un débris

Y en un bostezo se tragaría el mundo
Et dans un bâillement avalerait le monde

¡Es aburrimiento! El ojo cargado de un llanto involuntario
C'est l’Ennui! L'œil chargé d'un pleur involontaire

Sueña con andamios mientras fuma su huka
II rêve d'échafauds en fumant son houka

Ya lo conoces, lector, ese monstruo delicado
Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat

¡Lector hipócrita, mi hermano!
Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frère!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mylène Farmer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção