Souviens-toi du jour...

Quand le vent a tout dispersé
Souviens-toi
Quand la mémoire a oublié
Souviens-toi

Souviens-toi que l'on peut tout donner
Souviens-toi que l'on peut tout briser
Et si c'est un Homme
Si c'est un Homme
Lui parler d'amour à volonté
D'amour à volonté

Souviens-toi que l'on peut tout donner
Quand on veut, qu'on se rassemble
Souviens-toi que l'on peut tout briser
Les destins sont liés
Et si c'est un Homme
Si c'est un Homme
Lui parler d'amour à volonté
D'amour à volonté

Le souffle à peine échappé
Les yeux sont moulliés
Et ces visages serrés
Pour une minute
Pour une éternité
Les mains se sont élevées
Les voix sont nouées
Comme une étreinte du monde
A l'unisson
A l'Homme que nous serons

Souviens-toi que le monde a changé
Au bruit des pas qui résonnent
Souviens-toi des jours désenchantés
Aux destins muets
Et si c'est un Homme
Si c'est un Homme
Lui parler d'amour à volonté
D'amour à volonté

Recuerda el día

Cuando el viento lo ha dispersado todo
Recordar
Cuando la memoria se olvidó
Recordar

Recuerda, podemos darle todo
Recuerda, podemos romper todo
Y si es un hombre
Si es un hombre
Habla con ella sobre el amor a voluntad
Amor a voluntad

Recuerda, podemos darle todo
Cuando queremos, nos juntamos
Recuerda, podemos romper todo
Los destinos están vinculados
Y si es un hombre
Si es un hombre
Habla con ella sobre el amor a voluntad
Amor a voluntad

El aliento apenas escapó
Los ojos están moldeados
Y esas caras apretadas
Por un minuto
Por una eternidad
Las manos se han levantado
Las voces están anudadas
Como un abrazo del mundo
En unísono
Al hombre que seremos

Recuerde que el mundo ha cambiado
Al sonido de los pasos que resuenan
Recuerda los días desencantados
A destinos tontos
Y si es un hombre
Si es un hombre
Habla con ella sobre el amor a voluntad
Amor a voluntad

Composição: Laurent Boutonnat / Mylène Farmer