Traducción generada automáticamente
Eu Vou (part. Kamila Cdd)
MV Bill
I Will (parte Kamila Cdd)
Eu Vou (part. Kamila Cdd)
A través de fotos y nombres
"Por entre fotos e nomes
Sin libros y sin rifle
Sem livros e sem fuzil
Sin hambre, sin teléfono
Sem fome, sem telefone
En el corazón de Brasil
No coração do Brasil...
Ella ni siquiera lo sabe hasta que pensé
Ela nem sabe até pensei
Para cantar en la televisión
Em cantar na televisão
El sol es tan hermoso
O sol é tão bonito
Lo haré
Eu vou..."
En la carrera por la inclusión, promoviendo una intervención
Na corrida pela inclusão, promovendo uma intervensão
(Lo haré)
(Eu vou )
Listo para lo que venga, elige lo que quieras
Preparado para o que vier, cada um escolhe o que quiser.
(Lo haré)
(Eu vou)
Si no cierras en el pensamiento, no te borrosas, sal de la línea
Se não fecha no pensamento, não embaça, sai da reta
que mi séquito pasa! (Lo haré)
que minha comitiva passa! ( Eu vou)
Distante del perdedor. Aquellos que ya están en frente miran desde el espejo retrovisor
Distante do perdedor. Quem já ta na frente olha do retrovisor.
(Lo haré)
(Eu vou)
No espero que nadie haga mi parte
Não espero que ninguém faça minha parte
Lo que quiero voy a buscar en la carrera y con mi arte
O que quero vou buscar na raça e com minha arte
Ocupación espacial, tan pronto como lo haga, quiero una pieza
Ocupação de espaço, assim que faço, quero um pedaço
Valorar cada paso
Valorizando cada passo
¿Quién dijo que yo tampoco puedo?
Quem foi que disse que eu também não posso?
Si nos dejas entrar y es todo nuestro
Se deixar a gente entra e vira tudo nosso.
Cara negra, piel negra está en foco
Cara preta, pele preta tá em foco.
La iluminación ancestro invoco
A iluminação antepassada eu invoco
¡Pero yo no cambio!
Mas não me troco!
Acabo de ponerme a disposición de un plan de modificación
Só me coloco a disposição, de um plano de modificação
Para la evolución
Pra evolução
Un paso adelante, vida inteligente, libertad
Um passo a frente, vida inteligente, liberdade
sin tener que ocultar lo que se siente
sem precisar esconder o que se sente
La cara fea no asusta, el tranvía pasa
A cara feia não assusta, o bonde passa.
¿Quién no ha reciclado, por desgracia se convertirá en humo
Quem não se reciclou, infelizmente vai virar fumaça
Me han comunicado, y el giro comenzó, está desequilibrado, ha sido lento!
Fui comunicada, e a virada começou, desequilibrou, demorou!
En la carrera por la inclusión, promoviendo una intervención
Na corrida pela inclusão, promovendo uma intervenção.
(Lo haré)
(Eu vou )
Listo para lo que venga, elige lo que quieras
Preparado para o que vier, cada um escolhe o que quiser.
(Lo haré)
(Eu vou)
Si no cierras en el pensamiento, no te borrosas, sal de la línea
Se não fecha no pensamento, não embaça, sai da reta
que mi séquito pasa! (Lo haré)
que minha comitiva passa! ( Eu vou)
Distante del perdedor. Aquellos que ya están en frente se ven en el espejo retrovisor
Distante do perdedor. Quem já ta na frente olha no retrovisor.
(Lo haré)
(Eu vou)
¡Me voy! ¡Me voy! ♪ Hacerlo a nuestra manera
Vou! Vou! Fazendo do nosso jeito
Sigo el camino con causa, efecto
Sigo na caminhada com causa, efeito.
El paso por encima del que piensa es más
O degrau acima daquele que pensa que é mais
Sabes, es una locura que aquí, parecemos que ya no somos iguales
Se liga maluco que aqui, nós parecemos mais não somos iguais.
Tenemos nuestra propia forma de actuar
Temos a nossa própria maneira de agir
Interactúa, sin huir, sin pretender evolucionar
Interagir, sem fugir, sem fingir pra evoluir
Directo desde el gueto, en negro, desde el DDC
Direto do gueto, de preto, da CDD
No tenemos miedo si la televisión quiere vernos
Não temos medo se a televisão quiser nos ver
Dondequiera que vayas, a nuestro favor
Onde for, a nosso favor
Madura el pensamiento pero no blanquea el color
Amadurece o pensamento mas não embranquece a cor.
Nuestro camino pasa por una ruta diferente
Nosso caminho vai por rota diferente
Lo que me hace fuera de la ley no está en el sonido, está en mente
O que me faz fora da lei não ta no som, tá na mente
Sólo la gente de nosotros crece más fuerte en palabras
Só gente da gente fortalece nas palavras
No me guían las ideas de esclavos
Não sou teleguiado das ideias escravas
Voy sin límite, lo hago de mi lado
Sigo sem limite, vou fazendo do meu lado
Cualquiera que no tuviera nada que decir, se calló
Quem não teve o que dizer, ficou calado.
(Lo haré)
(Eu vou)
En la carrera por la inclusión, promoviendo una intervención
Na corrida pela inclusão, promovendo uma intervenção.
(Lo haré)
(Eu vou )
Listo para lo que venga, elige lo que quieras
Preparado para o que vier, cada um escolhe o que quiser.
(Lo haré)
(Eu vou)
Si no cierras en el pensamiento, no te borrosas, sal de la línea
Se não fecha no pensamento, não embaça, sai da reta
que mi séquito pasa! (Lo haré)
que minha comitiva passa! ( Eu vou)
Distante del perdedor. Aquellos que ya están en frente miran desde el espejo retrovisor
Distante do perdedor. Quem já ta na frente olha do retrovisor.
(Lo haré)
(Eu vou)
Independientemente de su condición, debe tener una opinión
Independente da sua condição, é preciso ter opinião
(Lo haré)
(Eu vou)
Listo para lo que venga, elige lo que quieras
Preparado para o que vier, cada um escolhe o que quiser.
(Lo haré)
(Eu vou)
El desafío es lo que mueve mi vida, a mi mamá le gusta
Desafio é o que move minha vida, minha mãe ta gostando
de lo que ves
do que vê.
El futuro es ahora, tal vez lo haga ahora, y no espera que suceda
O futuro é agora, quem sabe faz agora, e não espera acontecer
¡Gracias, Bill!
Valeu Bill!
Estamos juntos
Tamo junto
¡Y mezclado!
E misturado!
Cacah Lopess
Cacah Lopess
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MV Bill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: