The Cascade
Moving Mountains
La Cascada
The Cascade
Bueno, espero que sepas
Well I hope that you know
Que tu moriste en mi sueño
That you died in my dream
Ambos estábamos en la hierba
We were both in the grass
Cuando el viento te tomó y te metió en mi pasado
When the wind took you and put you in my past
Así que solo respira
So just breathe
Sostenlo y piensa en mí
Hold it in and think of me
Simplemente no retrocedas
Just don't fall back
Tan descuidadamente
So carelessly
Cuando todo está forzado a caer en su lugar
When everything is forced to fall in place
Me encontraré - te encontrarás - abrazo
I'll find my own - you'll find your own - embrace
Y lo peor de todo
And the worst thing of all
Fue que no podía caerme
Was that I couldn't fall
Cuando salté de esos acantilados
When I jumped off those cliffs
Esperando que no viva
Hoping I wouldn't live
¿Y puedo esperar? ¿Puedo aferrarme a ti?
And can I hold on? Can I hold on to you?
¿Y podemos ambos morir si el viento está pasando?
And can we both die if the wind is passing through?
Así que solo sosténlo, respira y solo piensa en mí
So just hold it in, breathe and just think of me
No retrocedas tan descuidadamente
Don't fall back so carelessly
Cuando todo está forzado en su lugar
When everything is forced in place
Me encontraré, te encontrarás
I'll find my own - you'll find your own own
Y la peor parte de todo
And the worst part of it all
No parecía poder caerme
Was I could not seem to fall
Cuando salté directamente de esos acantilados
When I jumped straight off those cliffs
Esperando que no viva
Hoping that I wouldn't live
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moving Mountains e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: