Traducción generada automáticamente
Habanera
Nana Mouskouri
Habanera
Habanera
El amor es un pájaro rebelde
L'amour est un oiseau rebelle
Que nadie puede domar
Que nul ne peut apprivoiser
Y es en vano que se llama
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
Si es apropiado que se niegue
S'il lui convient de refuser
Nada amenaza ni oraciones
Rien n'y fait menace ou prière
Uno habla bien, el otro está en silencio
L'un parle bien l'autre se tait
Y esa es la otra que prefiero
Et c'est l'autre que je préfère
No dijo nada, pero me gusta
Il n'a rien dit mais il me plaît
Amor... El amor es un pájaro rebelde
L'amour...L'amour est un oiseau rebelle
Amor... que nadie puede domar
L'amour...Que nul ne peut apprivoiser
Amor... y es en vano que lo llamamos
L'amour...Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
Amor... si es apropiado que se niegue
L'amour...S'il lui convient de refuser
El amor es un niño bohemio
L'amour est enfant de boheme
Nunca, nunca ha conocido una ley
Il n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amo
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si te amo, cuídate de ti
Si je t'aime prends garde à toi
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
Si no me amas
Si tu ne m'aimes pas
Si no me amas, te amo
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
Pero si te amo, si te amo
Mais si je t'aime, si je t'aime
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
El pájaro que pensabas que estabas sorprendido
L'oiseau que tu croyais surprendre
Beató el ala y se fue volando
Battit de l'aile et s'envola
El amor está lejos, puedes esperarlo
L'amour est loin tu peux l'attendre
No lo estás esperando. Él está aquí
Tu ne l'attends plus il est là
Todo a tu alrededor rápidamente
Tout autour de toi vite vite
Él sale y luego vuelve
Il vient s'en va puis il revient
Crees que lo estás reteniendo. Te está evitando
Tu crois le tenir il t'évite
Crees que lo estás evitando. Te está sosteniendo
Tu crois l'éviter il te tient
Amor... todo a tu alrededor rápidamente
L'amour...Tout autour de toi vite vite
Amor... sale y luego vuelve
L'amour...Il vient s'en va puis il revient
Amor... si crees que lo estás sosteniendo, él te está evitando
L'amour...Tu crois le tenir il t'évite
Amor... crees que lo estás evitando, él te está sosteniendo
L'amour...Tu crois l'éviter il te tient
El amor es un niño bohemio
L'amour est enfant de boheme
Nunca, nunca ha conocido una ley
Il n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amo
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si te amo, cuídate de ti
Si je t'aime prends garde à toi
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
Si no me amas
Si tu ne m'aimes pas
Si no me amas, te amo
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
Pero si te amo, si te amo
Mais si je t'aime, si je t'aime
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
El amor es un niño bohemio
L'amour est enfant de boheme
Nunca, nunca ha conocido una ley
Il n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amo
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si te amo, cuídate de ti
Si je t'aime prends garde à toi
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
Si no me amas
Si tu ne m'aimes pas
Si no me amas, te amo
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
Pero si te amo, si te amo
Mais si je t'aime, si je t'aime
Cuidado con ti mismo
Prends garde à toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Mouskouri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: