Traducción generada automáticamente
Christine
Motörhead
Christine
Christine
Oídla venir, a unos 5 millas de distancia
Hear her coming, 'bout 5 miles away
Esa chica es algo, sabe que va a hacer mi día
That girl is something, know she gonna make my day
Ah, seguro que está bien, muy buena amiga mía
Ah, she sure is fine, real good friend of mine
Sólo quiero saltar sus huesos todo el tiempo
I just wanna jump her bones all the time
Verla caminando, ella conoce todos los movimientos
See her walking, she knows all the moves
Galleta de la fortuna, ponte los dedos de los pies en tus zapatos
Fortune cookie, stand your toes up in your shoes
Oh, no puedes creer, lo que ella se puso en la manga
Oh you can't believe, what she got up her sleeve
Me gusta bien, y eso está bien para mí
Likes me fine, and that's just fine with me
Christine, me estoy volviendo loco, como para volver salvaje
Christine, I'm going out of my mind, like to drive me wild
Mamá roja caliente no es mentira, así que me alegro de haberte llamado la atención
Red hot mama ain't no lie, so glad I caught your eye
Christine, si me pones las manos encima, tengo sangre eléctrica
Christine, you put your hands on me, I got electric blood
Ven y hazlo de nuevo, al igual que una chica mala debería
Come on over & do it again, just like a bad girl should
Se mueve como una serpiente de cascabel hecha de navajas
She moves like a rattlesnake made out of razorblades
Esa chica no puede evitarlo, tal como está hecho
That girl can't help it, just the way she's made
Corría por todo el mundo, sólo para ver a esa chica
I would run all around the world, just to see that girl
Le encanta jugar con el as de picas
She sure loves playing with the ace of spades
Christine, me estoy volviendo loco, como para volver salvaje
Christine, I'm going out of my mind, like to drive me wild
Mamá roja caliente no es mentira, así que me alegro de haberte llamado la atención
Red hot mama ain't no lie, so glad I caught your eye
Christine, si me pones las manos encima, tengo sangre eléctrica
Christine, you put your hands on me, I got electric blood
Ven y hazlo de nuevo, al igual que una chica mala debería
Come on over & do it again, just like a bad girl should
Christine, me estoy volviendo loco, como para volver salvaje
Christine, I'm going out of my mind, like to drive me wild
Mamá roja caliente no es mentira, así que me alegro de haberte llamado la atención
Red hot mama ain't no lie, so glad I caught your eye
Christine, si me pones las manos encima, tengo sangre eléctrica
Christine, you put your hands on me, I got electric blood
Ven y hazlo de nuevo, al igual que una chica mala debería
Come on over and do it again, just like a bad girl should
Christine, verla caminar, se caminar
Christine, see her walking, se her walking
Vaya, vaya
My, my
Christine, sólo quiero saltar sus huesos
Christine, I just wanna jump her bones
Ella es mi bebé
She's my baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: