Traducción generada automáticamente
In The Black
Motörhead
En El Negro
In The Black
Escucha cariño
Listen honey
Déjame ver tu sonrisa
Let me see your smile
No me mires gracioso
Don't be look at me funny
Tienes un mejor estilo
You got a better style
Véame venir
See me coming
No mires hacia otro lado
Don't look the other way
No empieces a ejecutar
Don't start running
Me robaste el corazón
You stole my heart away
No me des esa carrera
Don't give me that run arround
Sabes que te trato bien
You know I treat you fine
No entiendes lo que siento
You don't understand the way I feel
Tienes mi corazón corriendo como una rueda
You got my heart running like a wheel
Estoy en el negro, estoy en el negro
I'm in the black, I'm in the black
Estoy en el negro otra vez
I'm in the black again
No puedo volver, no puedo volver atrás
Can't go back, Can't go back
No puedo ser quien era entonces
Can't be who I was back then
Sólo soy yo, soy sólo yo
It's only me, it's only me
Sólo soy yo fuera de tu puerta
It's only me outside your door
Déjame ser, déjame ser
Let me be, let me be
Yo soy el que estás esperando
I'm the one you're waiting for
Escúchame hablar
Hear me talking
¿Oyes lo que digo?
You hear what I say
Yo digo que usted camina
I say you walking
Cada vez que hace mi día
Every time it makes my day
Tengo una idea
I got a notion
Podría quedarme un rato
I might stay a while
Si caes en el océano
If you fall in the ocean
Nadaré cien millas
I'll swim a hundred miles
Viniendo a invitarte a salir
Coming over to ask you out
Ah cariño, por favor di que sí
Ah honey please say yes
No me gusta cuando pisas y haces pucheras
I don't like it when you stomp and pout
No me gusta cuando corres la boca
I don't like it when you run your mouth
Estoy en el negro, estoy en el negro
I'm in the black, I'm in the black
Estoy en el negro otra vez
I'm in the black again
No puedo volver, no puedo volver atrás
Can't go back, Can't go back
No puedo ser quien era entonces
Can't be who I was back then
Sólo soy yo, soy sólo yo
It's only me, it's only me
Sólo soy yo fuera de tu puerta
It's only me outside your door
Déjame ser, déjame ser
Let me be, let me be
Yo soy el que estás esperando
I'm the one you're waiting for
Eres una visión
You're a vision
Hazme gritar en voz alta
Make me shout out loud
Tomé mi decisión
I made my decision
Adiós a la vieja multitud
Good bye to the old crowd
Enviarle un mensaje
Send you a message
Tengo que arriesgar mi brazo
I've gotta chance my arm
Scramble a través de los restos
Scramble through the wreckage
Para mantenerte salvado del daño
To keep you save from harm
Voy a estar enfrente de tu casa
I'm going to be right arround your house
Espero que estés bien para irte
I hope you're good to go
Si no lo eres, me va a golpear duro
If you're not it's going to hit me hard
Voy a doblar como una casa de naipes
I'm going to fold up like a house of cards
Estoy en el negro, estoy en el negro
I'm in the black, I'm in the black
Estoy en el negro otra vez
I'm in the black again
No puedo volver, no puedo volver atrás
Can't go back, Can't go back
No puedo ser quien era entonces
Can't be who I was back then
Sólo soy yo, soy sólo yo
It's only me, it's only me
Sólo soy yo fuera de tu puerta
It's only me outside your door
Déjame ser, déjame ser
Let me be, let me be
Yo soy el que estás esperando
I'm the one you're waiting for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: