Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 275
Letra

Fatal

Fatal

Vi tus ojos convincentes
I saw your eyes, convincing

Vi todo esa noche
I saw everything that night

Eras la actriz tranquila
You were the quiet actress

Una obra maestra defectuosa
A flawed masterpiece

Tan frio, nuestros dias mas oscuros
So cold, our darkest days

Sin dormir, nuestras noches más oscuras
Sleepless, our darkest nights

Línea tras línea, pero el amor es para siempre
Line after line, but love is forever

Una belleza atada en plata fría
A beauty bound in cold silver

Botellas rotas y medallones vacíos
Broken bottles and empty lockets

Exhalando agridulce
Exhaling bittersweet

Tus palabras fueron atadas en oro
Your words were laced in gold

Una memoria dorada grabada en mi alma
A gilded memoir engraved into my soul

¿Te acuerdas de esa noche en que me desviaste?
Do you remember that night you led me astray?

¿Recuerdas haberme manchado con tu apatía?
Do you recall tainting me with your apathy?

Encapsulando
Encapsulating

Mutilado nuestra malicia, nuestra lujuria intoxicada, abogando por una causa
Mutilated our malice, our intoxicated, advocating lust for a cause

Te alejaste esa noche
You walked away that night

(Y) virtud inculcada
(And) instilled virtue

Un beso fatal, musa mía, no hay nada que pueda hacer por ti
A fatal kiss, my muse, there's nothing I can do for you

Esta lloviendo azufre esta noche
It's raining sulphur tonight

Una procesión anticlimática
An anti-climactic procession

Cediendo un prestigio eterno y uniformado
Yielding an undying, uniformed prestige

Tan fríos nuestros días más oscuros
So cold our darkest days

Sin dormir nuestras noches más oscuras
Sleepless our darkest nights

Línea tras línea, pero el amor nunca es
Line after line, but love is never

Encapsulando
Encapsulating

Mutilado nuestra malicia, nuestra lujuria intoxicada abogando por una causa
Mutilated our malice, our intoxicated, advocating lust for a cause

Te alejaste esa noche
You walked away that night

(Y) virtud inculcada
(And) instilled virtue

Un beso fatal, musa mía, no hay nada que pueda hacer por ti
A fatal kiss, my muse, there's nothing I can do for you

Una mirada cordial atraviesa, enviando escalofríos por la nuca de mi cuello de porcelana
A cordial gaze pierces, sending chills down the nape of my porcelain neck

Mi sangre corre fría
My blood runs cold

Por favor no me olvides
Please don't forget me

Larga vida a ese sentimiento
Long live that sentiment

Por favor no me olvides
Please don't forget me

Estas palabras son todo lo que tengo
These words are all I have

Encapsulando
Encapsulating

Mutilado nuestra malicia, nuestra lujuria intoxicada, abogando por una causa
Mutilated our malice, our intoxicated, advocating lust for a cause

Te alejaste esa noche
You walked away that night

(Y) virtud inculcada
(And) instilled virtue

Un beso fatal, musa mía, no hay nada que pueda hacer por ti
A fatal kiss, my muse, there's nothing I can do for you

Vi tus ojos
I saw your eyes

Apaga la última vela
Blow the last candle out

Retrocede, termina lo que comenzamos
Recoil, finish what we've started

Por ti me llevaré esto a mi tumba
For you I'll take this to my grave

Siempre
Forever

Por favor perdóname por preguntarme
Please forgive me for wondering

Si mi amor alguna vez grabó realmente en tu corazón
If my love ever truly engraved in your heart

Como la mejor poesía sobre hormigón
Like the finest poetry on concrete

Por favor perdóname por preguntarme
Please forgive me for wondering

Si mi amor alguna vez grabó realmente en tu corazón
If my love ever truly engraved in your heart

Como la mejor poesía sobre hormigón
Like the finest poetry on concrete

Por favor perdóname por preguntarme
Please forgive me for wondering

Si mi amor alguna vez grabó realmente en tu corazón
If my love ever truly engraved in your heart

Como la mejor poesía sobre hormigón
Like the finest poetry on concrete

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Richard Olson / Chris Motionless. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por marea. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motionless In White e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção