Traducción generada automáticamente
Der Kleine Spatz
Moritz Krämer
El pequeño gorrión
Der Kleine Spatz
Un gorrión quiere ver el sur
Ein kleine Spatz wollt den Süden sehen
Él no podía entender
Er konnte nicht verstehen
Que se acabó
Dass es vorbei ist,
Antes de que él tiene tres años
Ehe er drei ist.
A la mayoría le gustaban las otras aves
Am meisten mochte er die anderen Vögel
Porque los gorriones eran tontos
Weil Spatzen doof waren,
Y parecía una porquería
Und scheiße aussahen
Con los hombres de piernas largas, siempre quiere estar allí
Bei den Langbeinern, da wollt er immer dabei sein
Amigos autoelegidos que hablaron sobre el Sur
Selbst gewählte Freunde die vom Süden erzählten.
Estos amigos eran colas de seda, de larga distancia, ornamentales, elses atrevidos
Diese Freunde waren Seidenschwänze, Langstrecken-, Zier-, Waghälse
Y una mañana todos se habían ido
Und eines Morgens waren alle weg.
El gorrión siempre ha sido bueno para sí mismo
Der Spatz konnte immer schon auch gut für sich sein
Pero por favor, por favor, por favor, no solo
Aber bitte, bitte, bitte nicht ganz allein.
Sin sus amigos, era pequeño y gordo
Ohne seine Freunde war er klein und fett.
Durante una semana estuvo borracho de charcos sucios
Eine Woche lang betrank er sich aus schmutzigen Pfützen,
Permaneció inmóvil sin protegerse de los gatos
Er blieb reglos liegen ohne sich vor Katzen zu schützen,
Y no hizo nada. Estaba harto de eso
Und tat gar nichts. Er hatte es satt.
Dudüpdüdü
Düdüpdüdüdü....
Cuando después de días ni gato ni gato vino
Als nach Tagen weder Kater noch Katze kamen
Fue su propia muerte demasiado coja
Wurde ihm sein eigener Tod zu lahm
El gorrión se sentó a una paloma en un techo
Der kleine Spatz setzte sich zu ner Taube auf ein Dach.
La paloma no le dijo nada
Die Taube sagte kein Wort zu ihm
Se ve gris y fea a lo lejos
Sie glotze grau und hässlich in die Ferne hin.
El gorrión se puso, y saltar
Der kleine Spatz setzte an, und sprang,
Adiós al mundo
„Welt adieu"
Cayó en las profundidades sin golpear alas
Er fiel in die Tiefe ohne Flügel zu schlagen
Y cayó, y cayó, y cayó sobre el césped
Und er fiel und er fiel und er fiel auf den Rasen
Era tan suave y aterciopelado
Der war so samtig weich
El gorrión se rompió una costilla
Der Spatz, er brach sich ein Rippchen.
Dudüpdüdü
Düdüpdüdü...
Allí encontré el pequeño gorrión
Dort habe ich den kleinen Spatz gefunden,
Le até por su costilla
Ich habe ihn sein kleines Rippchen verbunden.
Me ocupé de él sano
Ich habe ihn Gesund gepflegt
Porque la vida siempre va antes de la muerte
Weil Leben immer vor Tod geht.
Porque la vida siempre va antes de la muerte
Weil Leben immer vor Tod geht
Ayer volé con él de vacaciones
Gestern bin ich mit ihm in den Urlaub geflogen
Desde el avión, el gorrión vio nuestro mundo desde arriba
Aus dem Flugzeug sah der Spatz unsere Welt von oben
Le besé la cabeza y sonrió pospuesto
Ich küsste sein Köpfchen und er grinste verschoben.
Su pico, honestamente, me sonrió
Sein Schnabel, ganz ehrlich, er lächelte mich an.
Ese tipo de cosas que incluso un gorrión puede
Das so was selbst ein Spatz kann...
sonríe, sonríe
lächeln, lächeln...
Un gorrión quería ver el sur
Ein kleiner Spatz wollte den Süden sehen.
Él no podía entender
Er konnte nicht verstehen
Que se acabó
Das es vorbei ist
antes de que él tiene tres años
ehe er drei ist.
Ayer volé con él de vacaciones
Gestern bin ich mit ihm in den Urlaub geflogen
Desde el avión, el gorrión vio nuestro mundo desde arriba
Aus dem Flugzeug sah der Spatz unsere Welt von oben
Le besé la cabeza y sonrió pospuesto
Ich küsste sein Köpfchen und er grinste verschoben.
Su pico, honestamente, me sonrió
Sein Schnabel, ganz ehrlich, er lächelte mich an.
Ese tipo de cosas que incluso un gorrión puede
Das so was selbst ein Spatz kann...
sonríe, sonríe
lächeln, lächeln...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moritz Krämer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: