Traducción generada automáticamente
Le blues indolent
Moreau Jeanne
El blues indolente
Le blues indolent
Soy indoloro, mis ojos son vagos, ondas, ondas
Je suis indolente, mes yeux sont vagues, vagues, vagues
Y balanceo mis caderas vagamente
Et je balance mes hanches vaguement
Mis labios se agitan, recortados con palabras tan vagas, vagas
Mes lèvres remuent, fardées de mots si vagues, vagues
Los transeúntes dudan cruzándome
Les passants hésitent en me croisant
El tiempo siempre los maldice
Le temps maudit toujours les presse
El viento tan lento para el que espera
Le vent si lent pour celle qui attend
El tiempo me arruina de pereza
Le temps me berce de paresse
Así que canto esta ola cantando sin fin
Alors je chante sans fin ce vague chant
Coro
{Refrain:}
Los juegos de amor son como los juegos de azar
Les jeux de l'amour sont comme les jeux du hasard
Quién sueña con corazón a menudo se sirve como una pala negra
Qui rêve de cœur souvent est servi de pique noir
¿Quién busca una mirada se burla de la risa
Qui cherche un regard reçoit des rires moqueurs
Los hombres inconcedibles me dan señales vagas y vagas
Les hommes nonchalants me font des signes vagues, vagues
Y agarrando mi hombro vagamente
Et me frôlent de l'épaule vaguement
Un vago abrazo entre dos seres vagos, olas
Une étreinte vague entre deux êtres vagues, vagues
Es un poco negar la nada
C'est un peu renier le néant
El tiempo maldito siempre nos da prisa
Le temps maudit toujours nous presse
El tiempo que va tan despacio
Le temps pourtant qui va si lentement
El tiempo borra mis caricias
Le temps efface mes caresses
Así que canto esta ola cantando sin fin
Alors je chante sans fin ce vague chant
al coro
{au Refrain}
Y estoy tan triste cuando los hombres olas, olas, olas
Et je suis si triste quand les hommes vagues, vagues, vagues
Descansa en mis brazos vagamente
Se reposent dans mes bras vaguement
Vagamente divagante en su sueño tan vago, vago
Vaguement divaguent dans leur sommeil si vague, vague
Cuando duermen, parecen niños
Quand ils dorment, ils ressemblent aux enfants
El tiempo maldito siempre me oprime
Le temps maudit toujours m'oppresse
El tiempo que va su lento swing
Le temps qui va son lent balancement
El tiempo me quita la ternura
Le temps emporte ma tendresse
Así que canto esta ola cantando sin fin
Alors je chante sans fin ce vague chant
al coro
{au Refrain}
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moreau Jeanne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: