Traducción generada automáticamente
Absences répétées
Moreau Jeanne
Ausencias repetidas
Absences répétées
Una cama grande abierta y arrugada
Un lit, grand ouvert et froissé
Como un barco impotente
Comme un bateau désemparé
Playas del desierto
Plages désertes
Miembros inertes
Membres inertes
Disgusto de vivir
Dégoût de vivre
Párpados húmedos
Paupières mouillées
Escucho tu corazón asustado
J'écoute ton cœur effrayé
Tiempo perdido, tiempo ahorrado
Le temps perdu, le temps gagné
Las ansiedades, las flores secas
Les angoisses, les fleurs séchées
Sueños y Placeres Ocultos
Rêveries et plaisirs cachés
Tu cama, abierta y arrugada
Ton lit, ouvert et froissé
Como un gran barco destilado
Comme un grand vaisseau démâté
Campo de batalla
Champ de bataille
Donde me atacan
Où tu m'assailles
La risa y la gravedad
Les rires et la gravité
Los gritos, el pelo enredado
Les cris, les cheveux emmêlés
Prados blandos en cámara lenta
Douces prairies au ralenti
Como en aguas profundas
Comme dans l'eau en profondeur
Colores florecen
S'épanouissent les couleurs
Nuestra cama, abierta y arrugada
Notre lit, ouvert et froissé
Como una cuna de flores trenzadas
Comme un berceau de fleurs tressées
Hojas desplegadas
Draps déployés
Manos atadas
Les mains liées
Para recrear, hacer el amor
À recréer, faire l'amour
Nos encontramos con él por poco tiempo
On le rencontre un temps trop court
Párpados cerrados cuando te expones
Paupières closes quand tu t'exposes
Te estoy atacando cerrando los ojos
Je t'agresse en fermant les yeux
Me acaricias, silencio
Tu me caresses, silencieux
En nuestra cama cálida y cuadrada
Dans notre lit chaud et carré
Como un capazo volador
Comme une nacelle envolée
Me estás cubriendo
Tu me recouvres
Te descubres a ti mismo
Tu te découvres
Cuidado, te estoy siguiendo
Attentive, moi, je te suis
¿Dónde está tu muerte, dónde está tu vida?
Où est ta mort, où est ta vie ?
Campo de Luz, Víctima Orgullosa
Champ de lumière, victime fière
Es tu vida la que guardo dentro de mí
C'est ta vie que je garde en moi
Desde que lo recibí de ti
Puisque je l'ai reçue de toi
Nuestra habitación ha cerrado
Notre chambre s'est refermée
Como un caparazón sellado
Comme un coquillage scellé
Sueño tierno
Tendre sommeil
Luna y Sol
Lune et soleil
El paso de la noche al día
Le passage de la nuit au jour
Te acompañará, mi amor
T'accompagnera, mon amour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moreau Jeanne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: