Traducción generada automáticamente
La ballade de Paris
Yves Montand
La balada de París
La ballade de Paris
Tantos poetas han escrito
Tant de poètes ont écrit
Couplets del coro
Des couplets des refrains
Acerca de París
Sur Paris
Que no sé qué cantar
Que je n'sais plus quoi chanter
Para presumir de tu belleza
Pour vanter ta beauté
Mi París
Mon Paris
¿Es esto o esto?
Est-ce ceci ou cela
Algo más o algo
Autre chose ou bien quoi
No lo sé. No lo sé
Je n'sais pas
¿Por qué estoy tan conmovido?
Pourquoi j'suis tellement ému
Pasando por una calle
En passant dans une rue
De París
De Paris
Me encontré en los muelles paseando por ahí
J'ai trouvé sur les quais en flânant
Un viejo libro amarillento por el tiempo
Un vieux livre jauni par le temps
Leí en él los sufrimientos y las alegrías
J'y ai lu les souffrances et les joies
Que lo has sabido todo a la vez
Que tu as connues tout' à la fois
Desde el momento en que has estado viviendo
Depuis le temps que tu vis
Todas tus calles han escrito
Tout's tes rues ont écrit
Sus novelas
Leurs romans
Novelas de amor que se unen
Romans d'amours qui se nouent
Desata y muere
Se dénouent et qui meurent
Delicadamente
Doucement
Luchamos bajo tus muros
On s'est battu sous tes murs
Cada uno de tus adoquines
Chacun de tes pavés
Servido
A servi
Defensa de la libertad
A défendre la liberté
¿Quién se había refugiado?
Qui s'était réfugiée
En París
Dans Paris
Es el dolor de todos los hombres
C'est la peine de tous les hommes
¿Quién te hizo como eres?
Qui t'as fait comme tu es
Mi París
Mon Paris
Construyeron el Concorde
Ils ont bâti la Concorde
Nuestra Señora, las Tullerías
Notre-Dame, les Tuileries
Todos París
Tout Paris
Tomaron la Bastilla cantando
Ils ont pris la Bastille en chantant
Construye la Torre Eiffel mientras pasea
Construit la Tour Eiffel en flânant
Los años pasaron lentamente
Les années ont passé doucement
Pero París mantuvo sus veinte años
Mais Paris a gardé ses vingt ans
El Sena ha cavado su lecho
La Seine a creusé son lit
Entre los muelles todo gris
Entre les quais tout gris
De París
De Paris
Tienes que pensar que ella está en ella
Il faut croire qu'elle s'y trouve bien
Ya que ella todavía está aquí
Puisqu'elle est encore là
Hoy
Aujourd'hui
¡Coda!
Coda :
¿Es esto o aquello algo más o qué?
Est-ce ceci ou cela autre chose ou bien quoi
Ya no lo sé
Je n'sais plus
¿Por qué estoy tan conmovido?
Pourquoi j'suis tellement ému
Pasando por una calle
En passant dans une rue
De París
De Paris
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Montand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: