Traducción generada automáticamente
Anything (To Find You) (feat. Rick Ross)
Monica
Cualquier cosa (Para encontrarte) (hazaña. Rick Ross)
Anything (To Find You) (feat. Rick Ross)
A medida que procedemos a darle lo que necesita
As we proceed to give you what you need
A medida que procedemos a darle lo que necesita
As we proceed to give you what you need
Como una dulce mañana, amigo
Like sweet morning, dude,
Te eché un vistazo
I took one look at you
Y era claro ver
And it was plain to see
Tú eras mi destino
You were my destiny
Somos los grandes chicos del banco en el bulevar
We the big bank boys on the boulevard
Poner a todas las chicas bonitas en coches bonitos
Putting all the pretty girls into pretty cars
No se joderán con los bolsillos rozay
They shall not fuck with rozay pockets
Siente los disparos de miel cuando lo hago estallar
Feel the honey shots when I pop it
Lo siento por ti, vodka, ron en mi brazo
I feel for you, vodka, rum on my arm
20 millones de Teflon Don, Dios bendiga
20 million Teflon Don, god bless
Todos los chicos D en el resto
All the D boys on the rest
Con mi niña de mi lado, bebé, bebé
With my baby girl on my side, baby, baby
He estado buscando a alguien especial durante mucho, mucho tiempo
I've been looking for someone special for a long, long time
Alguien a quien pueda compartir mi sueño, alguien a quien pueda llamar mío
Someone that I can share my dream, someone I can call mine
Y cada noche deseo, con la esperanza, que sólo se esté acercando
And every night I'm wishing, hoping, that he's only getting closer
Porque yo, oh voy a encontrarte, quiero conocerte
Cause I'm, oh I'm gonna find you, want to know you
Y sólo quiero saber si hay alguien ahí fuera
And I just wanna know if someone's out there
Alguien que sostenga, alguien que le importe
Somebody to hold, somebody who cares
Haré cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'll do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
Haría cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'd do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
He estado allí tantas veces de los chicos en mi cabeza
I've been there so many times from the guys in my head
Y cuando encuentro a alguien nuevo, nunca dura
And when I find somebody new, it don't never lasts
Y cada noche deseo, con la esperanza, que sólo se esté acercando
And every night I'm wishing, hoping, that he's only getting closer
Porque yo, oh voy a encontrarte, quiero conocerte
Cause I'm, oh I'm gonna find you, want to know you
Sólo quiero saber si hay alguien ahí fuera
I just wanna know if someone's out there
Alguien que sostenga, alguien que le importe
Somebody to hold, somebody who cares
Haré cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'll do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
Haría cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'd do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
Y estoy cansada de estar sola
And I'm tired of being by myself
Necesito a alguien allí, para dar todo este amor que tengo
I need someone there, to give all of this love that I got
Estoy abierto, ¿no quieres entrar?
I'm open, won't you come inside?
Hombre, te prometo que te trataré mejor que bien
Man, I promise that I will treat you better than right
Tengo que saberlo
Gotta know,
¿Está ahí afuera donde, está ahí afuera esperándome, por mí?
Is he out there some where, is he out there waiting for me, for me?
¿Está ahí afuera donde, está ahí afuera esperándome?
Is he out there some where, is he out there waiting for me?
Sólo quiero saber si hay alguien ahí fuera
I just wanna know if someone's out there
Alguien que sostenga, alguien que le importe
Somebody to hold, somebody who cares
Haré cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'll do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
Haría cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'd do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
Sólo quiero saber si hay alguien ahí fuera
I just wanna know if someone's out there
Alguien que sostenga, alguien que le importe
Somebody to hold, somebody who cares
Haré cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'll do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
Haría cualquier cosa para encontrarte (y cuando lo haga)
I'd do anything to find you (and when I do)
No te dejaré ir, no, no
I won't let you go, no, no
A medida que procedemos a darle lo que necesita
As we proceed to give you what you need
A medida que procedemos a darle lo que necesita
As we proceed to give you what you need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: