Traducción generada automáticamente
House Of Rats
Modern Day Escape
Casa de las ratas
House Of Rats
Bueno, por favor, no lo creas
Well please don't believe
Todo lo que has oído
Everything that you've heard
Nunca sabrás todo lo que hemos visto
You will never know all of the shit we have seen
Sé que es difícil tratar de gobernar el mundo
I know it's hard to try and rule the world
Esta lucha constante nos está desgarrando
This constant struggle is tearing us apart
¡Tú!
You!
¡Will!
Will!
Vende
Sell
¡Tu!
Your!
Alma
Soul
Así que dime
So tell me
Sé que las paredes tienen oídos y
I know the walls have ears and
Me doy cuenta de todo (GRR!)
I notice everything (GRR!)
¡Dámelo!
Give!
¡Yo!
Me!
¡Algunos!
Some!
¡Cosa!
Thing!
I
I
¡Soy!
Am!
¡Descolorándose!
Fading!
Dame algo
Give me something
Me estoy desvaneciendo
I am fading
¡Fuera!
Out!
¡Adentro!
In!
¡Para!
To!
A!
A!
Agujero
Hole
¡De!
Of!
¡Vacío!
Emptiness!
Vende tu vida
Sell your life
Y sacrificar su (GRR!)
And sacrifice your (GRR!)
¡Cuidado!
Mind!
¡Adentro!
In!
¡Ex!
Ex!
¡Cámbiate!
Change!
Para
For
¡Hombre del Éxito!
Success Man!
Alguien va a caer esta noche mi amigo
Someones going down tonight my friend
Juro por Dios que no va a este tipo
I swear to god it's not going to this guy
Esta es la tristeza
This is the sadness
Esto es una locura
This is just madness
Soy patético
I am pathetic
¿Dónde están tus modales?
Where are your manners
Somos los embrujados
We are the haunted
Somos los perdidos y
We are the lost and
Es 50/50 y te prometo que haremos
It's 50/50 and I promise we'll make
¡HAZLO!
MAKE IT OUT!
¡VIVA!
ALIVE!
¡Lo lograremos!
We'll make it OUT!
¡Esta es la Casa de las Ratas!
This is the House of Rats!
¡No hay vuelta atrás!
There is no turning back!
¡Esta es la Casa de las Ratas!
This is the House of Rats!
¡No hay vuelta atrás!
There is no turning back!
Alguien va a caer esta noche mi amigo
Someones going down tonight my friend
Juro por Dios que no va a este tipo
I swear to god it's not going to this guy
Esta es la tristeza
This is the sadness
Esto es una locura
This is just madness
Soy patético
I am pathetic
¿Dónde están tus modales?
Where are your manners
Somos los embrujados
We are the haunted
Somos los perdidos y
We are the lost and
Es 50/50 y te prometo que haremos
It's 50/50 and I promise we'll make
¡HAZLO!
MAKE IT OUT!
¡VIVA!
ALIVE!
Lo lograremos
We'll make it out
¡Lo lograremos!
We'll make it out!
Queridos todos, les escribo esta carta
Dear everyone I'm writing this letter to you
Y despedirse de nosotros
And saying our goodbyes
Me rindo en todo
I'm giving up on everything
Estoy renunciando a la vida
I'm giving up on life
Y sabes que cambiaré
And you know I will change
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
En un agujero
Into a hole
Nunca seré el
I'll never be the...
¡LO MISMO!
SAME!
Allá atrás quiero estar
Back there I want to be
Allá atrás con todo
Back there with everything
Allá atrás quiero estar
Back there I want to be
¡Algo a algo a alguien más!
Something to something to somebody else!
¡Nunca quise hacerlo!
I never wanted to!
¡Nunca quise hacerlo!
I never wanted to!
¡Nunca quise ser algo para otra persona!
I never wanted to be something to somebody else!
¡Nunca quise hacerlo!
I never wanted to!
¡Nunca quise hacerlo!
I never wanted to!
¡Nunca quise hacerlo!
I never wanted to!
Nunca quise
I never wanted....
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
He cambiado
I have changed
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
He cambiado
I have changed
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
He cambiado
I have changed
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
He cambiado
I have changed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modern Day Escape e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: