Traducción generada automáticamente
Forse Non Lo Sai
Modà
Tal vez no lo sepas
Forse Non Lo Sai
Me di cuenta de que sabes que es sólo tu naturaleza
L’ho capito sai che è solo la tua indole
Y ya no me enojo
E non mi arrabbio più
No voy a soportarlo más
Non me la prendo più
Es sólo una cuestión de atención que
È solo una questione di attenzioni che però
Sólo tú lo ves
La vedi solo tu
Y ya no me hablas
E non mi parli più
Si no me besas
Se non mi baci tu
Si no me besas
Se non mi baci tu
No lo tomo, pero
Io no non me la prendo ma
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Iré allí y te llevaré
Io vengo lì e ti prendo
Tal vez no sabes lo que te haría
Forse non lo sai che cosa ti farei
Mientras te miro y ni siquiera te das cuenta
Mentre ti guardo e tu neanche te ne accorgi
Que sabes cómo hacer esos masajes bien
Che ti sai fare bene quei massaggi
Tal vez no sabes que sé quién eres
Forse non lo sai che io lo so chi sei
Tú eres el que quiere hacer creer que ella es pura
Sei quella che vuol fare credere che è pura
Pero dentro de la cama entonces me asustas
Ma dentro il letto poi mi fai paura
Y
E
Si no me besas
Se non mi baci tu
Si no me besas
Se non mi baci tu
No lo tomo, pero
Io no non me la prendo ma
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Iré allí y te llevaré
Io vengo lì e ti prendo
Le pasó a otro lo que me pasó a mí
Capitasse a un altro quello che è successo a me
Para encadenarme a ti
Di incatenarmi a te
Gran libidina
Grande libidine
Entre todos esos caprichos que no puedes admitir
Tra tutti quei capricci che non sai ammettere
de hermosa sabes que hay
Di bello sai che c’è
Que no estoy aburrido si
Che non mi annoio se
Si no me besas
Se non mi baci tu
Si no me besas
Se non mi baci tu
No lo tomo, pero
Io no non me la prendo ma
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Iré allí y te llevaré
Io vengo lì e ti prendo
Tal vez no sabes lo que te haría
Forse non lo sai che cosa ti farei
Mientras te miro y ni siquiera te das cuenta
Mentre ti guardo e tu neanche te ne accorgi
Que sabes cómo hacer esos masajes bien
Che ti sai fare bene quei massaggi
Tal vez no sabes que sé quién eres
Forse non lo sai che io lo so chi sei
Tú eres el que quiere hacer creer que ella es pura
Sei quella che vuol fare credere che è pura
Pero dentro de la cama entonces me asustas
Ma dentro il letto poi mi fai paura
Y
E
Si no me besas
Se non mi baci tu
Si no me besas
Se non mi baci tu
No lo tomo, pero
Io no non me la prendo ma
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Iré allí y te derribaré
Io vengo lì e ti stendo
Tal vez no sabes lo que te haría
Forse non lo sai che cosa ti farei
Mientras te miro y ni siquiera te das cuenta
Mentre ti guardo e tu neanche te ne accorgi
Que sabes hacer bien tus masajes
Che ti sai fare bene I tuoi massaggi
Si no me besas
Se non mi baci tu
Si no me besas
Se non mi baci tu
No lo tomo, pero
Io no non me la prendo ma
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Si ya no me besas
Se non mi baci più
Iré allí y te derribaré
Io vengo lì e ti stendo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: