Traducción generada automáticamente
The Confrontation
Miss Saigon
La confrontación
The Confrontation
CHRIS y JOHN entran)
CHRIS and JOHN enter)
CHRIS
CHRIS
no pudimos encontrarla en ninguna parte
we could not find her anywhere
Cariño, ¿qué pasa?
honey, what's wrong?
HOLA, ELLEN
ELLEN
Kim estuvo aquí
Kim was here
el que tenía que decirle era yo
the one who had to tell her was me
JOHN
JOHN
Dios mío, es mi culpa
oh, my God, it's my fault
CHRIS
CHRIS
¡Sabía que nos habíamos ido demasiado tiempo!
I knew we were gone too long!
HOLA, ELLEN
ELLEN
No, creo que es exactamente lo que tenía que ver
no, I think it's exactly what I had to see
hay algunas cosas que te olvidas bien
there are some things that you left out all right
quiere que su marido vaya a su casa esta noche
she wants her husband to go to her place tonight
CHRIS
CHRIS
Así no es como eran las cosas, acabo de prometerle
that's not how things were, I just promised her
JOHN
JOHN
es lo mismo para ella
it's the same to her
HOLA, ELLEN
ELLEN
no lo explique
don't explain
no hay nada que puedas decir
there's nothing you can say
Es como si se hubiera vuelto loca
it's like she went insane
ella trató de regalar
she tried to give away
su propio hijo
her own child
JOHN
JOHN
quiere que su hijo sea un chico americano
she wants her son to be an American boy
HOLA, ELLEN
ELLEN
¿No ves, ella todavía piensa que está casada contigo?
don't you see, she still thinks she's married to you
Debes decirle que no lo es, debe escucharlo de ti
you must tell her she's not, she must hear it from you
'por supuesto, solo depende si es verdad
'course it only depends if it's true
CHRIS
CHRIS
Por favor, no dudes de mí Ellen: eres mi esposa
please don't doubt me Ellen: you're my wife
muchos chicos regresaron y no tenían vida
lots of guys came back and had no life
Te tenía
I had you
HOLA, ELLEN
ELLEN
Puedes decir lo que quieras, pero ella te ha dado a luz un hijo
you can say what you want but she's borne you a son
en tus pesadillas el nombre que gritabas era de ella
in your nightmares the name that you shouted was hers
Has estado conmigo dos años y no has compartido cosas que has hecho
you've been with me two years and not shared things you've done
no te detengas
don't hold back
Déjame ver
let me see
¿Es ella ahora?
is it her now
¿O yo?
or me?
CHRIS
CHRIS
Déjame decirte la forma en que era
let me tell you the way it was
cuando yo era un hombre diferente
back when I was a different man
cuando no tenía ni idea de quién soy
back when I didn't have a clue who I am
los sentimientos encerrados detrás de una presa
the feelings locked behind a dam
que me mantuvo allí en Vietnam
that kept me there in Vietnam
en las ruinas de una guerra
there in the shambles of a war
Encontré lo que estaba buscando
I found what I was looking for
Saigón estaba loca, pero era real
Saigon was crazed, but she was real
y por un momento, pude sentir
and for one moment, I could feel
Vi un mundo que nunca conocí
I saw a world I never knew
y a través de sus ojos sufrí también
and through her eyes I suffered too
a pesar de todas las cosas que fueron
in spite of all the things that were
Empecé a creer en ella
I started to believe in her
así que quería salvarla, protegerla
so I wanted to save her, protect her
Dios, soy americano, ¿cómo podría dejar de hacer el bien?
Christ, I'm American, how could I fail to do good?
Todo lo que hice fue un desastre, como todos los demás
all I made was a mess, just like everyone else
en un lugar lleno de misterio que nunca entendí!
in a place full of mystery that I never once understood!
Quería volver a un mundo que conocía
I wanted back a world I knew
la historia de mi vida comenzó de nuevo
the story of my life began again
con usted
with you
ELLEN CHRIS
ELLEN CHRIS
Está bien ahora, estoy contigo Oh Ellen, debí habértelo dicho
it's all right now, I'm with you oh Ellen, I should have told you
superaremos esto, ¿volverás a confiar en mí?
we'll get through this, we'll will you ever trust me again?
[tirar a través de
[pull through
todo lo que quiero todo lo que tengo
all I want all I have
en mi vida en mi vida ahora
in my life in my life now
es que eres tú
is you is you
(CHRIS y ELLEN deciden, en contra del consejo de JOHN, ir al club de KIM
(CHRIS and ELLEN decide, against JOHN'S advice, to go to KIM'S club
convencerla de que su única opción es apoyarla a ella y a TAM
to convince her that their only possible choice is to support her and TAM
en Bangkok. KIM ha regresado al Club y miente al INGENIER
in Bangkok. KIM has returned to the Club and lies to the ENGINEER,
diciéndole que CHRIS está muy contento y que llegará más tarde esa noche a
telling him that CHRIS is overjoyed and will arrive later that evening to
llevarlos a todos a América
take them all to America
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Saigon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: