Traducción generada automáticamente
Le Passager Du Hasard
Misanthrope
El pasajero del azar
Le Passager Du Hasard
Para evitar pérdidas absolutas
Pour empêcher l’absolue perte
Del Sr. Baudelaire
De Monsieur Baudelaire
A su gran riesgo
À son grand péril
Por los errores de su conducta
Pour les torts de sa conduite
Reunión informativa para el Consejo de Familia
Exposé au conseil de famille
Necesita ser retirado urgentemente
Il faut l’arracher d’urgence
empedrado infértil resbaladizo
Aux glissants pavés infertiles
Hablamos con él sobre hacer un largo viaje por mar
On lui parle de faire un long voyage en mer
Su salvación será el cambio de escenario
Sa salvation sera le dépaysement
Sacarlo de sus odiosos asociados
L’arracher à ses détestables fréquentations
Podría encajar en el verdadero
Il pourrait rentrer dans le vrai
Y volver poeta, quién sabe
Et revenir poète, qui sait
Para evitar pérdidas absolutas
Pour empêcher l’absolue perte
Del Sr. Baudelaire
De Monsieur Baudelaire
A su gran riesgo
À son grand péril
Por los errores de su conducta
Pour les torts de sa conduite
Su madre se ha derrumbado
Sa mère est effondrée
Caso desesperado
Cas désespéré
Sólo un corte claro
Seule une nette coupure
Retirará su lágrima
Inversera sa déchirure
El pasajero del azar
Le passager du hasard
Sus problemas se encuentran
Ses problèmes se trouvent
En las raíces de la vida
Dans les racines de la vie
Quiere honrar el nombre de su padre
Il veut honorer le nom de son père
Gracias a los secretos de sus cartas indulgentes
Grâce aux secrets de ses lettres lénifiantes
Triunfalismo Crepúsculo
Triomphalisme du crépusculaire
Para evitar pérdidas absolutas
Pour empêcher l’absolue perte
Del Sr. Baudelaire
De Monsieur Baudelaire
A su gran riesgo
À son grand péril
Por los errores de su conducta
Pour les torts de sa conduite
Cambio cultural muy grande
Très grand déplacement culturel
Exotismo, rumbo al sur, Bengala
Exotisme, cap sur le Sud, le Bengale
El pasajero del azar
Le passager du hasard
A bordo del transatlántico de los mares del sur
À bord du paquebot des mers du Sud
Queremos desviarlo de su vocación
On veut le détourner de sa vocation
Encarnación del cansancio
Incarnation de la lassitude
Exclusivo sabor a la subversión
Goût exclusif à la subversion
Estas palabras son peligrosas para los demás
Ces mots sont dangereux pour les autres
Disgut para un viaje sin goles
Dégout pour un voyage sans but
Donde la muerte te toca con tus dedos
Où la mort te touche du bout des doigts
Y la tormenta que lo persigue
Et la tempête qui le persécute
Para evitar pérdidas absolutas
Pour empêcher l’absolue perte
Del Sr. Baudelaire
De Monsieur Baudelaire
A su gran riesgo
À son grand péril
Por los errores de su conducta
Pour les torts de sa conduite
Su deseo es irse
Son désir est de partir
En el primer barco para Francia
Sur le premier navire pour la France
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misanthrope e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: