Traducción generada automáticamente
Piccola Luce
Mimmo Locasciulli
Luz pequeña
Piccola Luce
Los años vuelan y las petties vuelan
Volano gli anni e volano le sottane
Cambiar la música derretir nuevas campanas
Cambia la musica si sciolgono nuove campane
Cómo los vuelos de aves pasan las estaciones
Come voli d'uccelli passano le stagioni
El viento que viene del mar al mar no puede regresar
Vento che viene dal mare al mare non può ritornare.
Los mechones de recuerdos de humo queman tus ojos
Fili di fumo i ricordi ti bruciano gli occhi
Sin mencionar que los cables se rompen tan pronto como los tocas
Senza contare che i fili si rompono appena li tocchi
El corazón del halcón está lejos, está fuera de la aventura
Cuore di falco è lontano è fuori dell'avventura
A veces gana el coraje, a veces el miedo supera
A volte vince il coraggio a volte vince la paura.
Pero nunca te oscureces
Ma tu non ti scurire mai
Pequeña estrella brillando en el cielo
Piccola stella che brilli lontano nel cielo
Nunca se oscurecerá
Non ti scurire mai
Pequeña luz saltando entre ramas y hojas
Piccola luce che salti tra i rami e le foglie
Nunca te apagues
Non ti spegnere mai.
Creemos que somos diferentes y en su lugar somos todos iguales
Ci crediamo diversi e invece siamo tutti uguali
Cuanto más inocentes creemos, más criminales somos
Più ci crediamo innocenti e più siamo criminali
El que escama la piedra primero esconde su mano
Quello che scaglia la pietra per primo nasconde la mano
Me querías cerca. Sabía que iba lejos
Tu mi volevi vicino io sapevo di andare lontano.
Y desde lejos estas notas rebotan en mis dientes
E da lontano queste note mi rimbalzano tra i denti
Más de lo que pensaba que jugaba con sentimientos
Più di quanto credessi ho giocato coi sentimenti
Con el aire tirando si no hay salida aquí
Con l'aria che tira se qui non si trova una via di uscita
Me arriesgo a perder toda la apuesta de mi vida
Rischio forte di perdere intera la posta della mia vita.
Pero nunca te oscureces
Ma tu non ti scurire mai. . . .
¿Quieres que mi corazón gane o que mi enemigo gane?
Vuoi che vinca il mio cuore o che vinca la mia nemica
Puedes elegir tu día y decirme toda tu vida
Ti puoi scegliere il giorno e raccontarmi tutta la tua vita
No tengo nada que decir No tengo nada que perdonar
Io non ho niente da dire non ho niente da perdonare
Mi sombrero está en mis ojos
Ho il cappello calato sugli occhi
Y mucha gente para conocer
E tanta gente ancora da incontrare.
Pero nunca te oscureces
Ma tu non ti scurire mai …
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mimmo Locasciulli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: