Traducción generada automáticamente
Swish
Mike Stud
Swish
Swish
Mi perra tiene un cuerpo como Alba
My bitch got a body like alba
¿Qué pasa, perro? Yo soy el alfa
What up dog? I'm the alpha
Así que será mejor que tengas cuidado, hermano
So you better watch out, bruh
Y eso va para cualquiera que nos rodea
And that goes for anyone around us
Plantó el árbol del dinero con mi única semilla
Planted the money tree with my only fuckin' seed
Ahora está brotando
Now it's sproutin'
Nunca tuve una cogida que dar, así que veo (maldita)
Never had a fuck to give, so I see (damn)
No tiene sentido contar
No fuckin' point in countin'
Eso es para mi contador, es bueno contando
That's for my accountant, he's good at countin'
Lo único que la cuna no tiene es una maldita fuente
Only thing the crib don't got is a fuckin' fountain
Así que necesito una fuente
So I need a fountain
Tuey tan alto que me siento como si viviera en una montaña
Tuey so high up that I feel like I live on a mountain
Y estoy tan drogado ahora mismo que siento que estoy en una montaña
And I'm so high right now I feel like I'm on a mountain
Estoy dando vueltas en una ciudad nueva
I'm ridin' 'round in a brand new town
Con la misma vieja tripulación con la que empecé
With the same old crew that I started with
Sí, los mismos tipos con los que empecé (los mismos)
Yeah the same dudes that I started with (same ones)
Estoy hablando desde el principio
I'm talkin' way back from the start of it
Ese es el kit de iniciación
That's the come-up starter kit
Sí, tienes que conseguirlo con quien quieras
Yeah you gotta get it who you want it with
Y yo soy Mike Trout porque no me golpeo
And I'm mike trout cause I don't strike out
Me cambié, ahora estoy lanzando éxitos
I switched up, now I'm pitchin' hits
Cambié, ahora volteo el guión
I switched up, now I flip the script
Ahora mi agente me envía scripts (maldita derecha)
Now my agent send me scripts (dang right)
Y todo el mundo dice que necesito un trato pronto
And everybody say I need a deal soon
No voy a hacer un trato pronto
I ain't really gonna make a deal soon
Porque el programa de televisión se apagará así
Cause the tv show 'bout to pop off so
No tengo que hacer un trato pronto
I ain't really gotta make a deal soon, nah
Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble
No encontré nada que no me gustara
Found nothin' I didn't like
Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble
Así que eso es lo que voy a conseguir esta noche
So that's what I'm 'bout to get tonight
Tengo maldito (whoo!)
Got damn (whoo!)
¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?
¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?
Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish
Maldita sea (¡whoo!)
Damn (whoo!)
¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?
¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?
Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish
Firmando acuerdos sin una etiqueta involucrada
Signin' deals without a label involved
El tamaño de los cheques, se podría pensar que todavía estaba jugando a la pelota
The size of the checks, you would think that I was still playin' some ball
Eso es mucho dinero (sí)
That's a lot of money (yeah)
Nena que es un estiramiento
Baby that's a stretch
Diablos, tal vez debería estirarme porque sabes que voy a ejecutarlo
Shit, maybe I should stretch cause you know I'm 'bout to run it
Y si alguna vez lo dije entonces sabes que lo hice prolly
And if I ever said it then you know I prolly done it
Y sigo siendo tu lanzador favorito porque lo mantengo cien como si
And I'm still your favorite pitcher cause I'm keepin' it a hundred like yeah
No soy un idiota, sólo hago cosas
I'm not a douche, I just do shit
Esto es más para mí que la música
This is more to me than music
Sólo se puede ejecutar el juego si el zapato se ajusta
You can only run the game if the shoe fits
Y el lápiz de la página es el plano
And the pen to the page is the blueprint
Y cuando el juego está en juego, yo soy la plantilla (whoo!)
And when the game's on the line, I'm the stencil (whoo!)
Dejé mis huellas en el campo como si fuera Cecil
Left my prints on the field like I'm cecil
Acabo de tocar en la ciudad de frijolí como una lenteja (¡whoo!)
Just touched down in beantown like a lentil (whoo!)
Fumando por la ventana en el alquiler, sí
Smokin' out the window in the rental, yeah
Y lo estoy haciendo, pensarías que tengo unos cuantos toros rojos, sí (¡swish!)
And I'm wingin' it, you'd think I had a few red bulls, yeah (swish!)
Y mi horario es agitado, así que eso es esencial, sí
And my schedule's hectic so that shit's essential, yeah
Y arrojo tantas bebidas que me siento retro, sí
And I throw back so many drinks I'm feelin' retro, yeah
Pero es una nueva era, sin Mitchell y Ness
But it's a new era, no mitchell and ness though
Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble
No encontré nada que no me gustara
Found nothin' I didn't like
Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble
Así que eso es lo que voy a conseguir esta noche
So that's what I'm 'bout to get tonight
Tengo maldito (whoo!)
Got damn (whoo!)
¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?
¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?
Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish
Maldita sea (¡whoo!)
Damn (whoo!)
¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?
¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?
Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish
Puedes verlo todo si la vista es correcta
You can see it all if the view's right
He estado subiendo unos cuantos vuelos
I've been goin' up quite a few flights
No, no me caigo, pero podrías
Nah I ain't fallin' off but you might
La vida verdadera y finalmente conseguí las melodías correctas
True life and I finally got the tunes right
Mejor policía, luces rojas y azules
Better cop that shit, red and blue lights
Llevando botellas a la cara como si fuera un poco
Takin' bottles to the face like I'm shoenice
Sí, eso es lo que me gusta
Yeah that's that shit that I do like
No voy a vomitar, pero el poder azul, tienes razón, uhyuuu
Nah I ain't gonna puke but blue might, you right, uhyuuu
¿Estás bien? (sí)
You good? (yeah)
Convertí mi vida en un estilo de vida
Turned my life into a lifestyle
Esa es mi vida ahora
That's my life now
Hay gente que se está peleando con cada palabra que escribo
Got people tattin' up their skin with every word I write down
Me tiene como, «wow
Got me like, "wow"
Supongo que soy el único que te vigila
I guess I'm the one to keep your eye on
Entre mis cinco mejores, soy Dylan
In my top five, I'm dylan
Y Dylan y Dylan y Dylan
And dylan and dylan and dylan
Si mi chica gisele entonces soy Tom
If my girl gisele then I'm tom
Y ahora estoy en tu pantalla de televisión como: Hola mamá
And now I'm on your tv screen like: Hi mom
Tengo gerry hasta en tmz como: Hola mamá hola mamá
Got gerry up on tmz like: Hi mom (hi mom)
Jura por Dios que no estoy drogada, mamá
Swear to God I'm not high, mom
Espera, vale, siento haberte mentido, mamá
Wait, okay, sorry I lied, mom
Le dije a mi padre que iría más lejos
Man I told my father I'd be goin' farther
Porque mis flujos son más difíciles que un tiro de Rowengarter
Cause my flows are harder than a throw from rowengarter
Me rompieron los dos brazos y ahora ambos son más fuertes
Broke both my arms and now they both are stronger
Luego me sumerjo como Copenhagen, oh Dios mío y
Then I dip like copenhagen, oh my God and
Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble
No encontré nada que no me gustara
Found nothin' I didn't like
Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble
Así que eso es lo que voy a conseguir esta noche
So that's what I'm 'bout to get tonight
¡Maldita sea!
Got damn
¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?
¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?
Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish
Maldito
Damn
¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?
¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?
Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish
Dígales que nunca se sabe cuando quieren escuchar, así que
Tell them, you never know when they wanna listen, so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Stud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: