Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 865
Letra

Swish

Swish

Mi perra tiene un cuerpo como Alba
My bitch got a body like alba

¿Qué pasa, perro? Yo soy el alfa
What up dog? I'm the alpha

Así que será mejor que tengas cuidado, hermano
So you better watch out, bruh

Y eso va para cualquiera que nos rodea
And that goes for anyone around us

Plantó el árbol del dinero con mi única semilla
Planted the money tree with my only fuckin' seed

Ahora está brotando
Now it's sproutin'

Nunca tuve una cogida que dar, así que veo (maldita)
Never had a fuck to give, so I see (damn)

No tiene sentido contar
No fuckin' point in countin'

Eso es para mi contador, es bueno contando
That's for my accountant, he's good at countin'

Lo único que la cuna no tiene es una maldita fuente
Only thing the crib don't got is a fuckin' fountain

Así que necesito una fuente
So I need a fountain

Tuey tan alto que me siento como si viviera en una montaña
Tuey so high up that I feel like I live on a mountain

Y estoy tan drogado ahora mismo que siento que estoy en una montaña
And I'm so high right now I feel like I'm on a mountain

Estoy dando vueltas en una ciudad nueva
I'm ridin' 'round in a brand new town

Con la misma vieja tripulación con la que empecé
With the same old crew that I started with

Sí, los mismos tipos con los que empecé (los mismos)
Yeah the same dudes that I started with (same ones)

Estoy hablando desde el principio
I'm talkin' way back from the start of it

Ese es el kit de iniciación
That's the come-up starter kit

Sí, tienes que conseguirlo con quien quieras
Yeah you gotta get it who you want it with

Y yo soy Mike Trout porque no me golpeo
And I'm mike trout cause I don't strike out

Me cambié, ahora estoy lanzando éxitos
I switched up, now I'm pitchin' hits

Cambié, ahora volteo el guión
I switched up, now I flip the script

Ahora mi agente me envía scripts (maldita derecha)
Now my agent send me scripts (dang right)

Y todo el mundo dice que necesito un trato pronto
And everybody say I need a deal soon

No voy a hacer un trato pronto
I ain't really gonna make a deal soon

Porque el programa de televisión se apagará así
Cause the tv show 'bout to pop off so

No tengo que hacer un trato pronto
I ain't really gotta make a deal soon, nah

Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble

No encontré nada que no me gustara
Found nothin' I didn't like

Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble

Así que eso es lo que voy a conseguir esta noche
So that's what I'm 'bout to get tonight

Tengo maldito (whoo!)
Got damn (whoo!)

¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?

¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?

Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish

Maldita sea (¡whoo!)
Damn (whoo!)

¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?

¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?

Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish

Firmando acuerdos sin una etiqueta involucrada
Signin' deals without a label involved

El tamaño de los cheques, se podría pensar que todavía estaba jugando a la pelota
The size of the checks, you would think that I was still playin' some ball

Eso es mucho dinero (sí)
That's a lot of money (yeah)

Nena que es un estiramiento
Baby that's a stretch

Diablos, tal vez debería estirarme porque sabes que voy a ejecutarlo
Shit, maybe I should stretch cause you know I'm 'bout to run it

Y si alguna vez lo dije entonces sabes que lo hice prolly
And if I ever said it then you know I prolly done it

Y sigo siendo tu lanzador favorito porque lo mantengo cien como si
And I'm still your favorite pitcher cause I'm keepin' it a hundred like yeah

No soy un idiota, sólo hago cosas
I'm not a douche, I just do shit

Esto es más para mí que la música
This is more to me than music

Sólo se puede ejecutar el juego si el zapato se ajusta
You can only run the game if the shoe fits

Y el lápiz de la página es el plano
And the pen to the page is the blueprint

Y cuando el juego está en juego, yo soy la plantilla (whoo!)
And when the game's on the line, I'm the stencil (whoo!)

Dejé mis huellas en el campo como si fuera Cecil
Left my prints on the field like I'm cecil

Acabo de tocar en la ciudad de frijolí como una lenteja (¡whoo!)
Just touched down in beantown like a lentil (whoo!)

Fumando por la ventana en el alquiler, sí
Smokin' out the window in the rental, yeah

Y lo estoy haciendo, pensarías que tengo unos cuantos toros rojos, sí (¡swish!)
And I'm wingin' it, you'd think I had a few red bulls, yeah (swish!)

Y mi horario es agitado, así que eso es esencial, sí
And my schedule's hectic so that shit's essential, yeah

Y arrojo tantas bebidas que me siento retro, sí
And I throw back so many drinks I'm feelin' retro, yeah

Pero es una nueva era, sin Mitchell y Ness
But it's a new era, no mitchell and ness though

Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble

No encontré nada que no me gustara
Found nothin' I didn't like

Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble

Así que eso es lo que voy a conseguir esta noche
So that's what I'm 'bout to get tonight

Tengo maldito (whoo!)
Got damn (whoo!)

¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?

¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?

Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish

Maldita sea (¡whoo!)
Damn (whoo!)

¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?

¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?

Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish

Puedes verlo todo si la vista es correcta
You can see it all if the view's right

He estado subiendo unos cuantos vuelos
I've been goin' up quite a few flights

No, no me caigo, pero podrías
Nah I ain't fallin' off but you might

La vida verdadera y finalmente conseguí las melodías correctas
True life and I finally got the tunes right

Mejor policía, luces rojas y azules
Better cop that shit, red and blue lights

Llevando botellas a la cara como si fuera un poco
Takin' bottles to the face like I'm shoenice

Sí, eso es lo que me gusta
Yeah that's that shit that I do like

No voy a vomitar, pero el poder azul, tienes razón, uhyuuu
Nah I ain't gonna puke but blue might, you right, uhyuuu

¿Estás bien? (sí)
You good? (yeah)

Convertí mi vida en un estilo de vida
Turned my life into a lifestyle

Esa es mi vida ahora
That's my life now

Hay gente que se está peleando con cada palabra que escribo
Got people tattin' up their skin with every word I write down

Me tiene como, «wow
Got me like, "wow"

Supongo que soy el único que te vigila
I guess I'm the one to keep your eye on

Entre mis cinco mejores, soy Dylan
In my top five, I'm dylan

Y Dylan y Dylan y Dylan
And dylan and dylan and dylan

Si mi chica gisele entonces soy Tom
If my girl gisele then I'm tom

Y ahora estoy en tu pantalla de televisión como: Hola mamá
And now I'm on your tv screen like: Hi mom

Tengo gerry hasta en tmz como: Hola mamá hola mamá
Got gerry up on tmz like: Hi mom (hi mom)

Jura por Dios que no estoy drogada, mamá
Swear to God I'm not high, mom

Espera, vale, siento haberte mentido, mamá
Wait, okay, sorry I lied, mom

Le dije a mi padre que iría más lejos
Man I told my father I'd be goin' farther

Porque mis flujos son más difíciles que un tiro de Rowengarter
Cause my flows are harder than a throw from rowengarter

Me rompieron los dos brazos y ahora ambos son más fuertes
Broke both my arms and now they both are stronger

Luego me sumerjo como Copenhagen, oh Dios mío y
Then I dip like copenhagen, oh my God and

Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble

No encontré nada que no me gustara
Found nothin' I didn't like

Fui a buscar problemas
I went lookin' for trouble

Así que eso es lo que voy a conseguir esta noche
So that's what I'm 'bout to get tonight

¡Maldita sea!
Got damn

¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?

¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?

Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish

Maldito
Damn

¿Quién sabe que lo tiene así?
Who you know got it like this?

¿A quién conoces una fiesta así?
Who you know party like this?

Disparando en el bar como un swish
Takin' shots at the bar like swish

Dígales que nunca se sabe cuando quieren escuchar, así que
Tell them, you never know when they wanna listen, so

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Stud e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção