Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 211

Le privilège

Michel Sardou

Letra

El privilegio

Le privilège

Primero diré: «Mamá, ya no quiero dormir en el internado. «Y luego me deslizaré lentamentelos estragos de la pasión. ¿Es una enfermedad ordinaria, Un niño que ama a un niño? Trataré de elegir mis palabras, pero ¿cómo pintar una sensación? Lo que sé no es nuevo. Me conozco desde hace mucho tiempo. En ningún caso preocuparse por los ojos o pechos de las niñas, En mis noches yo era la muñeca que vestimos y desnudamos. ¿Es una enfermedad común, un chico que ama a un chico? Detrás de los muros de este quórum, están aquellos que rotan la alegría que hicieron la pregunta. ¿Hay un Dios que nos proteja, una preferencia un privilegio? ¿Qué van a decir en casa? Un niño que ama a un niño. ¿Es una enfermedad ordinaria, un niño que ama a un niño? No es como confesar una mentira. Además, no me avergüenzo de mí.Está muriendo el absceso que me royó y terminando en paz conmigo. ¿Es una enfermedad ordinaria, un chico que ama a un chico? Detrás de las paredes de esta universidad, ¿los que rotan las manegesses hicieron la pregunta? ¿Hay un Dios que nos proteja, una preferencia un privilegio? ¿Qué van a decir en casa? Un chico que ama a un chico. ¿Hay un Dios que nos proteja, una preferencia un privilegio?
D'abord je vais lui dire : "Maman,Je n'veux plus dormir en pension."Et puis je glisserai lentementSur les ravages de la passion.Est-ce une maladie ordinaire,Un garçon qui aime un garçon ?J'essaierai de choisir mes mots,Mais comment peindre un sentiment ?Ce que je sais n'est pas nouveau.Je me connais depuis longtemps.En aucun cas préoccupéPar les yeux ou les seins des filles,Dans mes nuits j'étais la poupéeQu'on habille et qu'on déshabille.Est-ce une maladie ordinaire,Un garçon qui aime un garçon ?Derrière les murs de ce collège,Ceux qui font tourner les manègesSe sont-ils posé la question.Y a t-il un Dieu qui nous protège,Une préférence un privilège ?Qu'est-ce qu'ils vont dire à la maison ?Un garçon qui aime un garçon.Est-ce une maladie ordinaire,Un garçon qui aime un garçon ?Depuis deux jours, je n'en dors pas.Est-ce qu'ils m'accepteront encore,Apprendre que leur enfant se croitEtre un étranger dans son corps.C'n'est pas comme avouer un mensonge.D'ailleurs, je n'ai pas honte de moi.C'est crever l'abcès qui me rongeEt finir en paix avec moi.Est-ce une maladie ordinaire,Un garçon qui aime un garçon ?Derrière les murs de ce collège,Ceux qui font tourner les manègesSe sont-ils posé la question ?Y a t-il un Dieu qui nous protège,Une préférence un privilège ?Qu'est-ce qu'ils vont dire à la maison ?Un garçon qui aime un garçon.Y-a-t-il un Dieu qui nous protège,Une préférence un privilège ?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Didier Barbelivien / Jacques Revaux / Michel Sardou. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Sardou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção