Je ne t'ai pas trompée

Mais non, je ne t'ai pas trompée.Je l'ai trouvée jolie.Je n'ai fait que rêver,Je n'ai rien fait de plus,Sinon de l'embrasser.Ça n'arrivera plus.D'ailleurs, elle ne m'a pas aimé.Mais non, je ne t'ai pas trompée.Elle ne m'a rien promis.Elle ne m'a rien donné.Demain, je tournerai la pageDe mon livre d'imagesEt j'oublierai son nom.Demain, j'oublierai son visage,Je redeviendrai sage,Nous recommencerons.Pardon si je t'ai fait souffrirMais je n'sais pas mentir.Je l'ai trouvée jolie.Je n'ai rien fait de plusSinon de t'oublier.Ça n'arrivera plus.D'ailleurs, elle ne m'a pas aimé.Tu vois, je ne t'ai pas trompée.Je t'ai trouvée jolie.Je t'ai trouvée changée.Demain, je tournerai la pageDe mon livre d'imagesEt j'oublierai son nom.Demain, j'oublierai son visage,Je redeviendrai sage,Nous recommencerons.Je suis l'homme d'un seul amourMusique : Michel MalloryParoles : Michel SardouJ'ai connu des tempêtes immensesQui m'ont laissé à moitié mort,Des femmes qui m'ont tué l'existence,De faux regrets en vrais remords.J'ai eu des incendies terriblesQui ont dévoré mes passions,Des tragédies en cris stupides.Chaque fois j'en ai fait des chansons.Je suis l'homme d'un seul amour,Mais je n'sais pas de quel amour.J'ai eu des naufrages faciles,De fille en cœurs,De cœur en corps.Quand je croyais trouver des îles,C'étaient des prisons.J'avais tort.J'ai eu des fillesAux seins de pierre,Aux ventres de chair et de feu.Elles s'en sont allées en lumière.Lorsque j'y pense,Je me sens vieux.Je suis l'homme d'un seul amour,Mais je n'sais pas de quel amour.Celui qu'on enterre avec soi,Mais quel amour ?Ça je ne sais pas.

No te engañé

Pero no, no te engañé. La encontré bonita. Sólo soñé, no hice nada más, de lo contrario la besé. No pasará más. Además, ella no me quería. Pero no, no te engañé. Ella no me prometió nada.Ella me dio nada.Mañana voy a pasar la página de mi libro ilustrado y me olvido de que será su nombre. Mañana me olvidaré de su la encontré bonita. No hice otra cosa que olvidarte. No volverá a suceder. Además, ella no me quería. Verás, yo no te engañé. Te encontré guapa. mi libroY me olvidaré de su nombre.Mañana me olvidaré de su rostro, voy a ser sabio de nuevo, Vamos a empezar de nuevo.Soy el hombre de un solo amorMúsica: Michel MalloryLetras: Michel Sardoui han experimentado enormes tormentas que me han dejado medio muerto, Las mujeres que me han matado la vida, Falsos lamentos en verdadero remordimiento.He tenido terribles incendios que devoraron mis pasiones, soy el hombre de un solo amor, pero no sé qué amor.Tuve naufragios fáciles, de chica a corazón, de corazón a cuerpo. Cuando pensé que había encontrado islas, eran prisiones. Me equivoqué. Tuve chicas con pechos de piedra, con vientres de carne y fuego. fue en la luz.Cuando pienso en ello, me siento vieja.Soy el hombre de un solo amor, Pero no sé qué amor.El que uno entierra consigo mismo, Pero ¿qué amor? No lo sé. No lo sé

Composição: Jacques Revaux / Michel Sardou