Traducción generada automáticamente
Break My Stride
Men At Work
Rompe mi zancada
Break My Stride
Anoche tuve un sueño extraño
Last night I had the strangest dream,
Me fui a China en un pequeño bote de remos para encontrarte
I sailed away to China in a little rowboat to find you
Y dijiste que tenías que limpiar tu ropa
And you said you had to get your laundry cleaned
No quería que nadie te abrazara, ¿qué significa eso?
Didn't want no one to hold you, what does that mean?
Y tú dijiste
And you said
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Nadie me va a retrasar
Nobody's gonna slow me down
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Estoy corriendo y no tocaré el suelo
I'm running and I won't touch ground
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Estás en el camino y ahora reza para que dure
You're on the road and now you pray you'll last
El camino detrás de ti era rocoso
The road behind you was rocky
Pero ahora te sientes engreído
But now you're feeling cocky
Mírame y verás tu pasado
You look at me and you'll see your past
¿Esa es la razón por la que estás corriendo tan rápido?
Is that the reason you're running so fast?
Y ella dijo
And she said
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Nadie me va a retrasar
Nobody's gonna slow me down
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Estoy corriendo y no tocaré el suelo
I'm running and I won't touch ground
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nunca dejes que otra chica como tú me golpee
Never let another girl like you, whip me over
Nunca dejes que otra chica como tú me arrastre debajo
Never let another girl like you, drag me under
Si conozco a otra chica como tú, se lo diré
If I meet another girl like you, I will tell her
Nunca quiero a otra chica como tú, tengo que decir
Never want another girl like you, have to say
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Nadie me va a retrasar
Nobody's gonna slow me down
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Estoy corriendo y no tocaré el suelo
I'm running and I won't touch ground
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Nadie me va a retrasar
Nobody's gonna slow me down
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Estoy corriendo y no tocaré el suelo
I'm running and I won't touch ground
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Nadie me va a retrasar
Nobody's gonna slow me down
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Nada va a romper mi paso
Ain't nothing gonna break my stride
Estoy corriendo y no tocaré el suelo
I'm running and I won't touch ground
Oh no, tengo que seguir moviéndome
Oh no, I've got to keep on moving
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Men At Work e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: