Traducción generada automáticamente
Summer Fling
Melodic Chaotic
Fling de verano
Summer Fling
El sol brillante y el agua azul (agua azul, agua azul)
The bright sun and the blue water (blue water, blue water)
Luchamos menos y amamos más duro (amamos más duro, amamos más duro)
We fight less and love harder (love harder, love harder)
Me dices que soy el único (que soy el único)
You tell me that I'm the one (that I'm the one)
Te digo que es solo por diversión (es solo por diversión, es solo por diversión)
I tell you it's just for fun (it's just for fun, it's just for fun)
Caminamos por la playa a medianoche (a medianoche, a medianoche)
We walk the beach at midnight (at midnight, at midnight)
Observamos las estrellas en los cielos claros (en los cielos claros)
We watch the stars in the clear skies (in the clear skies)
Los dos decimos que te amo, te amo, te amo
We both say I love you, I love you, I love you
Pero está bien (está bien, está bien)
But it's alright (it's alright, it's alright)
Hola
Hello
Me alegro de verte aquí
It's nice to see you here
Me preguntaba si puedo darte mi número
I was wondering if I can give you my number
Quizás
Maybe
Oh, estás aquí para el verano
Oh you're here for the summer
Oh, eso es lindo, tal vez podamos pasar el rato algún día
Oh that's nice, maybe we can hang out sometime
Voy a dar mi número de acuerdo, podemos pasar el rato
I will give my number alright, we can hang out
Esto será, esto será divertido
This will be, this will be fun
Muy bien, adiós
Alright, goodbye
El sol brillante en el agua azul
The bright sun in the blue water
Luchamos menos y amamos más fuerte
We fight less and love harder
Dime que yo soy el único
You tell me that I'm the one
Te digo que es solo por diversión
I tell you it's just for fun
Caminamos por la playa a medianoche
We walk the beach at midnight
Miramos las estrellas en el cielo despejado
We watch the stars in the clear skies
Los dos decimos que te amo
We both say I love you
Pero está bien (está bien)
But it's alright (it's alright)
Te escribo una canción, toco tu guitarra
I write you a song, play your guitar
Tú y yo cantamos mucho
You and me both sing a long
Nos tomamos de la mano por mucho tiempo
We hold hands for too long
Si quieres hablar, supongo que está bien
If you wanna talk I guess that's alright
Si quieres caminar bajo el cielo nocturno
If you wanna walk under the night sky
Realmente no me importa porque tenemos esta noche, oh nena
I don't really care cause we got tonight, oh baby we
Solo son un par de meses, pero lo hacemos de todos modos
It's just a couple months, but we do it anyway
Es sólo para el verano, pero lo hacemos de todos modos
It's only for the summer, but we do it anyway
Solo son un par de meses, pero lo hacemos de todos modos
It's just a couple months, but we do it anyway
Lo hacemos de todos modos, lo hacemos de todos modos
We do it anyway, do it anyway
Tengo esas bebidas frías para esas noches calientes
I got those cold drinks for those hot nights
Puedes quedarte con nosotros si te gusta
You can hang with us if you like that
Tiene el pelo largo con los lados cortos
Got long hair with them short sides
Me gusta tu estilo, eres del lado norte
I like your style, you're from the north side
Conchas marinas y palmeras
Sea shells, and palm trees
Yo te llamo, tú me llamas
I call you, you call me
Hablar toda la noche, turba todo el día
Talk all night, mob all day
Te llamo, chico. Estoy en camino
Call you up, boy I'm on my way
En la playa de nuevo, nunca pensé que esto va a terminar
On the beach again, never thought that this will end
Cena junto al agua
Dinner by the water
Deseando que el verano fuera más largo
Wishing that summer time was longer
No me importa lo que hagamos esta noche
Don't really care what we do tonight
Buenas noches beso, hasta que el estado de ánimo esté bien
Good night kiss, till the mood is right
Acostado junto a la playa contigo
Laying by the beach with you
Deseando que esto nunca termine
Wishing this will never end
Solo son un par de meses, pero lo hacemos de todos modos
It's just a couple months, but we do it anyway
Es sólo para el verano, pero lo hacemos de todos modos
It's only for the summer, but we do it anyway
Solo son un par de meses, pero lo hacemos de todos modos
It's just a couple months, but we do it anyway
Lo hacemos de todos modos, lo hacemos de todos modos
We do it anyway, do it anyway
Hola, ¿sabes?
Hello, you know
Me alegro de verte esta noche
It was nice to see you tonight
Acostado junto a la playa, y simplemente pasar el rato contigo fue bueno
Laying by the beach, and just chilling with you it was good
Te echaré de menos
I'll miss you
Sabes pensando que podemos llamarnos pronto
You know thinking that we can call each other soon
Sabes, fue agradable, la aventura de verano
You know, it was nice, the summer fling
Sí, bueno, gracias, muchas gracias
Yeah, well thank you, thank you so much
Buenas noches, buenas noches
Goodnight, goodnight
Hazlo de todos modos
Do it anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melodic Chaotic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: