Traducción generada automáticamente
Dance In The Rain
Megadeth
Danza bajo la lluvia
Dance In The Rain
Condenado a trabajar un callejón sin salida 9 a 5
Sentenced to work a dead end 9 to 5
Atrapado en un sucio cubículo corporativo infierno
Trapped in a dingy corporate cubicle hell
Luego ve a trabajar en la oscuridad en el turno de medianoche
Then go to work in the darkness on the midnight shift
Cualquier oportunidad que tengas, vendiendo gas en el caparazón de la esquina
Any chance you get, selling gas at the corner shell
Tres grupos de letras escuchándote
Three letters groups listening in on you
Bajo vigilancia cortesía de hermano mayor en su coche
Under surveillance courtesy of big brother in your car
Los drones monitorean todos y cada uno de los movimientos que haces
Drones monitor each and every move you make
No importa quién conozcas o quién creas que eres
It doesn't matter who you know or who you think you are
Nunca verás un rayo de luz del día
You'll never see a ray of daylight
Hasta ahora en deuda estás luchando por sobrevivir
So far in debt you're struggling to survive
Pero te romperás la espalda luchando y ellos te ayudarán
But you will break your back fighting and they'll help
Antes de que dejes que rompan tu orgullo
Before you let them break your pride
Poderes que sean» nunca ganarán
"Powers that be" will never win
Se acerca una tormenta, prepárate
A storm is coming, get ready
Será mejor que aprendas a bailar bajo la lluvia, en lugar de esperar al sol
You better learn to dance in the rain, instead of wait for the sun
Aprende a bailar bajo la lluvia, el sol nunca vendrá
Learn to dance in the rain, the sun will never come
En tu suerte, tenías la mano una o dos veces
Down on your luck, you had your hand out once or twice
Pero todo lo que querías era una mano, dicen
But all you wanted was just a hand, they say
Tienes derecho a guardar silencio», así que cierra la boca
"You have the right to remain silent", so shut your mouth
No menciones las promesas rotas y las mentiras de esperanza y cambio
Don't mention the broken promises and lies of hope and change
Poderes que sean» nunca ganarán; se acerca una tormenta, prepárate
"Powers that be" will never win; a storm is coming, get ready
Será mejor que aprendas a bailar bajo la lluvia, en lugar de esperar al sol
You better learn to dance in the rain, instead of wait for the sun
Aprende a bailar bajo la lluvia, el sol nunca vendrá
Learn to dance in the rain, the sun will never come
Nunca vengas, baila bajo la lluvia, no va a venir
Never come, dance in the rain, it ain't gonna come
Esclavizar y empobrecer a la clase media
Enslave and impoverish the middle class
Háganlos dependientes y luego despojarlo todo
Make them dependent then strip it all away
Al-Cia-da, destrucción y democidio
Al-cia-da, destruction, and democide
Adicción, corrupción, cada palabra es mentira
Addiction, corruption, every word's a lie
Razas, clases, sexos, guerras religiosas
Races, classes, sexes, religious wars
Destruye a la familia, y para qué es el amor
Destroy the family, and what love is for
Los federales y los banqueros son dueños de todos los políticos
The fed and the bankers own all the politicians
¿Puedo presentarles a los hijos de la perdición?
May I introduce you to the sons of perdition?
Reemplazar a los dictadores Washington nombrado
Replace the dictators washington appointed
El diablo Mesías y el peligrosamente decepcionado
The devil Messiahs and the dangerously disappointed
Se mienten a sí mismos, satisfechos con lo que han hecho
They lie to themselves, pleased with what they've done
Pronto todos serán reembolsados y no hay dónde correr
Soon they all will be repaid and there's nowhere to run
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: