Traducción generada automáticamente
Piłem Z Diabłem Bruderschaft
Mech
Bebí con el diablo Bruderschaft
Piłem Z Diabłem Bruderschaft
Sobre nosotros las paredes se rompieron, los cuerpos arrojados a la mazmorra
Nad nami pękły mury, ciała rzuciły w loch
Cortaron el mundo en papas fritas, todo esto será comido por ratas
Pocięły świat na wióry, wszystko to zjedzą szczury
El humo se arrastra duro en la mazmorra, como un miedo gris claro
Dym pełza ciężko w lochu, jak szary lekki strach
La conciencia tiembla de terror, aquí huelo pólvora
Sumienia drżą w popłochu, czuję tu zapach prochu
A cien millas bajo el cielo, oigo la risa del infierno
Sto parę mil pod niebem, słyszę piekielny śmiech
No me estoy riendo, no sé si hay algo de lo que reírse
Ja się nie śmieję, nie wiem, czy jest się z czego śmiać
Y el fuego debajo de los pies, y el fuego quema la cara
A ogień pod stopami, a ogień pali twarz
Veo la espada y el peso, el guardia azul va
Widzę już miecz i wagę, idzie niebieska straż
Y sobre lo que tal ruido
I o co taki szum
Como si estuviera bebiendo con el diablo Bruderschaft
Jakbym pił z diabłem bruderschaft
Estaba teniendo una boda
Ja brałem wtedy slub
¿De qué se trata? ¿Y de qué? ¿Y de qué?
O co? i o co ? i o co ?
Anniele, dame paz
Aniele, daj mi tylko spokój
Ojalá pudiera vivir así
Ja chciałbym tak po prostu żyć
Y decir que es un sueño, que es un sueño de pesadilla
I powiedz, że to sen, że to koszmarny sen
Es una especie de manía en los ojos vivos para beber
To jakaś mania w żywe oczy pić
Anniele, dame paz
Aniele, daj mi tylko spokój
Ojalá pudiera vivir así
Ja chciałbym przecież tak, tak po prostu żyć
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mech e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: