Eu Não Posso Passar

Eu não posso passar ela não pode me ver
ela tá querendo se fuder
Eu não posso passar ela não pode me ver
ela tá querendo se fuder
Eu não posso passar ela não pode me ver
ela tá querendo se fuder
Eu não posso passar ela não pode me ver
ela tá querendo se fuder
Seja no sol seja na chuva ela não sossega
o facho de shortinho ou de sainha andando
pra cima e pra baixo toda hora manda o
toque perguntando qual vai ser hoje ela tá
querendo hoje ela vai se fuder
Eu não posso passar ela não pode me ver
ela tá querendo se fuder
Eu não posso passar ela não pode me ver
ela tá querendo se fuder
Eu não posso passar ela não pode me ver
ela tá querendo se fuder Eu não posso passar ela não
pode me ver
ela tá querendo se fuder

No puedo pasar

No puedo pasar ella no puede verme
Quiere joderse a sí misma
No puedo pasar ella no puede verme
Quiere joderse a sí misma
No puedo pasar ella no puede verme
Quiere joderse a sí misma
No puedo pasar ella no puede verme
Quiere joderse a sí misma
Ya sea bajo el sol o bajo la lluvia, ella no se asentará
el cordón de los pantalones cortos o de la falda de caminar
arriba y abajo todo el tiempo envía el
toque preguntando lo que va a ser hoy ella es
queriendo hoy ella se va a follar a sí misma
No puedo pasar ella no puede verme
Quiere joderse a sí misma
No puedo pasar ella no puede verme
Quiere joderse a sí misma
No puedo pasar ella no puede verme
Ella quiere joderse a sí misma. No puedo pasarla
puedes verme
Quiere joderse a sí misma

Composição: