Traducción generada automáticamente
Lost My Way
MAX
Perdido mi camino
Lost My Way
Se rompió en la carretera
Broke down on the highway
Al lado de donde crecí
Next to where I grew up
Un viejo amigo mío acaba de morir
Old friend of mine just passed away
No pude mostrarle amor
Didn't get to show him love
El tiempo no deja de desvanecerse
Time don't stop fading
Vivir para el fin de semana
Living for the weekend
No he estado practicando, sólo predicando
Haven't been practicing, just preaching
Olvidé en lo que creía
Forgot what I believed in
Perdí mi camino
I lost my way
Será mejor que me recompongas
Better get my act together
Tengo que enderezar la cabeza
Gotta get my head on straight
No sé lo que he estado haciendo
I don't know what I've been doing
Perdí mi camino
I lost my way
Será mejor que me recompongas
Better get my act together
Tengo que enderezar la cabeza
Gotta get my head on straight
No sé lo que he estado haciendo
I don't know what I've been doing
Perdí mi camino
Lost my way
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-perdida
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-lost
Perdí mi camino
Lost my way
Desperté, nueva ciudad natal
Woke up, new hometown
Igual que el último fue
Same as the last one was
Espero que llegue pronto a casa
Hope that I'll be home soon
No puedo olvidar de dónde vengo
Can't forget where I came from
El tiempo no deja de desvanecerse
Time don't stop fading
Vivir para el fin de semana
Living for the weekend
No he estado practicando, sólo predicando
Haven't been practicing, just preaching
Olvidé en lo que creía
Forgot what I believed in
Perdí mi camino
I lost my way
Será mejor que me recompongas
Better get my act together
Tengo que enderezar la cabeza
Gotta get my head on straight
No sé lo que he estado haciendo
I don't know what I've been doing
Perdí mi camino
I lost my way
Será mejor que me recompongas
Better get my act together
Tengo que enderezar la cabeza
Gotta get my head on straight
No sé lo que he estado haciendo
I don't know what I've been doing
Perdí mi camino
Lost my way
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-perdida
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-lost
Perdí mi camino
Lost my way
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-perdida
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-lost
Perdí mi camino
Lost my way
Puse las cosas equivocadas primero, al diablo
I put the wrong things first, fuck it
En mi peor momento, están en mis caminos
At my worst, they're in my ways
Pero son mis errores
But they're my mistakes
Yo era mi única debilidad
I was my only weakness
Así que medicar el tratamiento
So medicate the treatment
Puse las cosas equivocadas primero, al diablo
I put the wrong things first, fuck it
En mi peor momento, están en mis caminos
At my worst, they're in my ways
Pero son mis errores
But they're my mistakes
Yo era mi única debilidad
I was my only weakness
Así que médicate
So medicate...
Será mejor que me recompongas
Better get my act together
Tengo que enderezar la cabeza
Gotta get my head on straight
No sé lo que he estado haciendo
I don't know what I've been doing
Perdí mi camino
I lost my way
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-perdida
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-lost
Así que medicar el tratamiento
So medicate the treatment
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-perdida
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-lost
Perdí mi camino
Lost my way
En una vieja carretera
Out on an old highway
Al lado de donde crecí, sí
Next to where I grew up, yeah
Perdí mi camino
Lost my way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: