Traducción generada automáticamente
Entre Parenthèses
M. Pokora
Entre paréntesis
Entre Parenthèses
He mantenido que te amé como te parezca
J’ai soutenu t’avoir aimé comme bon te semble
Luché cada minuto de tu silencio
J’ai combattu chaque minute de ton silence
La distancia amenaza el tiempo que corre ante nosotros
La distance menace le temps qui courre devant nous
Si cumples tus promesas, es mejor dar la vuelta
Si tu tiens tes promesses, c’est pour mieux faire demi-tour
Si ponemos nuestras vidas entre paréntesis
Si l’on mettait nos vies entre parenthèses
Antes de olvidarnos de amarnos a nosotros mismos como esperamos
Avant que l’on oublie de s’aimer comme on l’espère
Si pongo mi vida entre paréntesis
Si je mettais ma vie entre parenthèses
Si vivimos nuestros desafíos, ¿siempre serás el mismo?
Si l’on vit nos défis, seras-tu toujours la même
Siempre he querido que nos movamos en la dirección opuesta
J’ai toujours voulu nous voir avancer à contre sens
Teníamos sólo el reverso de la indiferencia
On avait que le revers de l’indifférence
Decenas de corazones solitarios alrededor
Des dizaines de cœurs solitaires aux alentours
Pero el miedo todavía nos empuja a hacer un desvío
Mais la peur nous pousse encore à faire un détour
Si ponemos nuestras vidas entre paréntesis
Si l’on mettait nos vies entre parenthèses
Antes de olvidarnos de amarnos a nosotros mismos como esperamos
Avant que l’on oublie de s’aimer comme on l’espère
Si pongo mi vida entre paréntesis
Si je mettais ma vie entre parenthèses
Si vivimos nuestros desafíos, ¿siempre serás el mismo?
Si l’on vit nos défis, seras-tu toujours la même
El corazón tiene sus deseos, la razón nos termina
Le cœur a ses envies la raison nous achève
Vi este defecto bajo tu corazón de piedra
J’ai revu cette faille sous ton cœur de pierre
Si ponemos nuestras vidas entre paréntesis
Si l’on mettait nos vies entre parenthèses
Antes de olvidarnos de amarnos a nosotros mismos como esperamos
Avant que l’on oublie de s’aimer comme on l’espère
Si pongo mi vida entre paréntesis
Si je mettais ma vie entre parenthèses
Si vivimos nuestros desafíos, ¿siempre serás el mismo?
Si l’on vit nos défis, seras-tu toujours la même
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M. Pokora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: