Traducción generada automáticamente
Im Bout It, Bout It
Master P
Lo estoy, lo estoy
Im Bout It, Bout It
[Master P]
[Master P]
Nunca podría dar la espalda, negro (nunca) Nunca podría olvidar dónde
I could never turn my back, nigga (never) I could never forget where I
vino
came
de (esto para todos mis soldados muthafuckin) Maestro P (Maestro P) nativo
from (this for all my muthafuckin soldiers) Master P (Master P) native
de
of
Nueva Orleans (Indiana) todos los soldados TRU ya (Nueva Orleans, Louisiana)
New Orleans (Indiana) all ya'll TRU soldiers (New Orleans, Louisiana)
conseguir
get
em en el aire (levánzate Richmond, California) puttin em en el mapa
em in the air (get em up Richmond, California) puttin em on the map.
Pónganlos
Put em
arriba, representar. ¿De dónde eres? (lado oeste, lado sur) echa un vistazo a algunos
up, represent. Where ya from? (west side, south side) check out some
de
of
esta porquería del sur, negro
this Down South shit though, nigga
¿Lo has hecho?
You bout it?
Estoy con eso, con eso
I'm bout it, bout it
Si lo haces, lo dices, lo dices
If you bout it, bout it, well say you you bout it
Yo represento, donde cuelgan los killas
I represent, where them killas hang
3er Ward Calliope proyectos tenemos nuestro propio thang
3rd Ward Calliope projects we got our own thang
Es una capucha pequeña, pero todo está bien
It's a small hood, but it's all good
Y el Sr. Rogers no tiene nada en mi vecindario
And Mr. Rogers ain't got shit on my neighborhood
No represento nada más que G
I represent nothin but Gs
Desde Richmond, California, todo el camino de regreso a Nueva Orleans
From Richmond, California all the way back to New Orleans
Esa capital del mundo, así que, tonto, cuídate
That murdle capital of the world, so, fool, watch yo back
¿Alguien?? por aquí, pero algunos turistas no regresan
Somebody ??? through here, but some tourists don't make it back
Y Niggaz no te gusta la vida, G
And niggaz ain't trippin on yo life, G
Ellos listos para tomar yo culo fuera antes de la cuenta de 1-2-3
They ready to take yo ass out before the count of 1-2-3
¿Qué hay de tu anillo de oro?
Some gimme yo could chain, what about yo gold ring?
Niggaz de Down South rápido para ponerte en esa jerga del cuerpo
Niggaz from Down South quick to put you in that body slang
Me refiero a ese yeso corporal, ¿qué tal una bolsa de cadáveres?
I mean that body cast, what about a body bag?
No piensas rápido, es por eso que estás en tu culo
You ain't think quick, that's why you on yo ass
Y neggaz truco, perpetratin, hablar tonterías
And niggaz stuntin, perpetratin, talk shit
Te rodas a través de los proyectos, podrías conseguir que tu peluca se dividiera
You roll through the projects, you might get yo wig split
Señorita Lil Loco quiere pedir prestado un cuarto
Ms. Lil Crazy wanna borrow a quarter
Será mejor que no jodas con esos tontos que se han ido en el agua
You better not fuck with them fools that's gone on that water, water
Me refiero a que el jugo de clicker (maldita) fermalghahyde
I mean that clicker juice (damn) fermalghahyde
Como quieras llamarlo, echan cigarrillos para drogarte
Whatever you wanna call it, they dippin cigarettes to get high
Como algunos alcohólicos, a los negros no les importa un carajo
Like some alcoholics, niggaz don't even give a fuck
Te dejan atrapado en ese maldito camión negro
They leave ya stuck in that muthafuckin black truck
Te rompen como un muthafuckin japonés
Break you off like some muthafuckin Japanese
No hay amor en este barrio, ainc12
Ain't no love in this hood, ainc12
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Master P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: