Traducción generada automáticamente
25 To Life
Marsha Ambrosius
25 a la vida
25 To Life
Ooh dime si quieres que lo haga
Ooh tell me if you want me to
Di lo que tengo en mente, nena
Say what's on my mind, baby
Ya no puedo guardarlo para mí
I can't keep it to myself no more
¿Estoy fuera de línea, nena?
Am I outta line, baby?
Sé que hemos estado hablando mucho
I know that we've been talkin' a lot
Pero justo en la superficie
But just on the surface
Quiero saber si vale la pena
I wanna know if it's worth it
Vamos nena, hazme saber algo
Come on baby, let me know somethin'
Se muestra en tu trabajo
Showin' up at your job
Sólo para ver tu cara, nena
Just to see your face, baby
Siéntete como un acosador
Feelin like a stalker
Deberías venir y arrestarme, nena
You should come on and arrest me, baby
Se ha portado mal desde el momento en que me tuviste
Been behavin badly since the moment that you had me
¿No ves lo que me has estado haciendo hacer?
Can't you see what you've been makin' me do?
Tal vez deberías
Maybe you should...
Presentar una orden de restricción
File a restraining order
Nena, ponme las esposas
Baby, put the handcuffs on me
Llévame abajo o llévame ahora
Take me down or take me now
Enciérrame o enciérrame
Lock me up or lock me down
Ponme en tu celda
Put me in your cell
Trátame como si estuviera en tu cárcel
Treat me like I'm in your jail
Chico, un crimen que he cometido
Boy, a crime I have committed
Pero si usted con él
But if you with it
Quiero pasar
I wanna spend
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Escucha, no bromeo, muchacho
Listen I ain't kiddin', boy
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Sólo si estás con él, muchacho
Only if you with it, boy
Llévame ahora
Take me now
Porque quiero pasar el resto de mi vida contigo
Cause I wanna spend the rest of my life with you
Soy un delincuente reincidente
I'm a repeat offender
Por eso me quedo contigo
That is why I stay with ya
Eres el contendiente número uno
You're the number one contender
Déjame hacer mi camino contigo
Let me have my way with you
La evidencia es clara
Evidence is clear
No hay lugar para errores, muchacho
There's no room for error, boy
Me enamoré de ti
I fell for you
Vaya, me has hecho pasar por eso
Boy, you got me goin' through it
Lo atravesamos, nena
Goin through it, baby
No puedo creer que haya ido tan lejos
Can't believe I've gone this far
Sólo para que pueda estar a tu lado
Just so I can get next to you
Algo parecido a una superestrella
Somethin' like a superstar
Debe haber sido dentro de la edición
Must have been inside edition
Fotos parpadeantes dondequiera que estés
Flickin' pictures everywhere you are
Deberías saber que me van a atrapar
You should know I'm gonna get caught
Atrápenme si pueden
Catch me if you can
Deberías archivar
You should file...
Presentar una orden de restricción
File a restraining order
Nena, ponme las esposas
Baby, put the handcuffs on me
Llévame abajo o llévame ahora
Take me down or take me now
Enciérrame o enciérrame
Lock me up or lock me down
Ponme en tu celda
Put me in your cell
Trátame como si estuviera en tu cárcel
Treat me like I'm in your jail
Chico, un crimen que he cometido
Boy, a crime I have committed
Pero si usted con él
But if you with it
Quiero pasar
I wanna spend
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Escucha, no bromeo, muchacho
Listen I ain't kiddin', boy
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Sólo si estás con él, muchacho
Only if you with it, boy
Llévame ahora
Take me now
Porque quiero pasar el resto de mi vida contigo
Cause I wanna spend the rest of my life with you
Voy a ir ante el juez y
I'm willin' to go before the judge and
Testifica mi amor y
Testify my love and
Ponme en el estrado
Put me on the stand
Y les diré que eres el hombre principal
And I'll tell them you're the main man
Que quiero pasar mi vida con
That I wanna spend my life with
Seré tu coche o moriré
I'll be your ride or die
Llame al reverendo y
Call up the reverend and
Nena voy a decirle que lo hago (Te amo)
Baby I'm gonna tell him that I do (Do love you)
Y si tú también me amas, solo di (di que sí)
And if you love me too, just say (say I do)
Y besa a tu novia
And kiss your bride
Deja que la gente arroje el arroz
Let the people throw the rice
Luna de miel en una isla
Honeymoon on an island
Cariño, tú y yo podríamos servir
Baby you and I could serve
25 a la vida
25 to life
Presentar una orden de restricción
File a restraining order
Nena, ponme las esposas
Baby, put the handcuffs on me
Llévame abajo o llévame ahora
Take me down or take me now
Enciérrame o enciérrame
Lock me up or lock me down
Ponme en tu celda
Put me in your cell
Trátame como si estuviera en tu cárcel
Treat me like I'm in your jail
Chico, un crimen que he cometido
Boy, a crime I have committed
Pero si usted con él
But if you with it
Quiero pasar
I wanna spend
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Escucha, no bromeo, muchacho
Listen I ain't kiddin', boy
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Sólo si estás con él, muchacho
Only if you with it, boy
Llévame ahora
Take me now
Porque quiero pasar el resto de mi vida contigo
Cause I wanna spend the rest of my life with you
Presentar una orden de restricción
File a restraining order
Nena, ponme las esposas
Baby, put the handcuffs on me
Llévame abajo o llévame ahora
Take me down or take me now
Enciérrame o enciérrame
Lock me up or lock me down
Ponme en tu celda
Put me in your cell
Trátame como si estuviera en tu cárcel
Treat me like I'm in your jail
Chico, un crimen que he cometido
Boy, a crime I have committed
Pero si usted con él
But if you with it
Quiero pasar
I wanna spend
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Escucha, no bromeo, muchacho
Listen I ain't kiddin', boy
25 a la vida contigo
25 to life with ya
Sólo si estás con él, muchacho
Only if you with it, boy
Llévame ahora
Take me now
Porque quiero pasar el resto de mi vida contigo
Cause I wanna spend the rest of my life with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marsha Ambrosius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: