Traducción generada automáticamente
Get Back In My Life
Maroon 5
Regreso A Mi Vida
Get Back In My Life
Tú eres implacable, yo estoy indefenso
You are relentless, I am defenseless
¿Por qué me has derribado esta noche?
Why did you knock me down tonight?
Si me mantienes sin sentido, no entiendo esto
You keep me senseless, I just don't get this
¿Cuántas veces tengo que intentarlo?
How many times do I have to try?
Tu susurro, tan claro que el mundo desapareció
Your whisper, so clear, the world disappeared
Porque caeré en la oscuridad, es imposible expresar
Cause I'll fall into the darkness, it's impossible to express
Qué bien se siente, estoy envuelto, estoy sellado
How good it feels, I'm wrapped up, I'm sealed
Así que con derecho, nunca seré libre
So entitled, I'll never be free
Oh, no lucho contra el sentimiento
Oh, I don't fight the feeling
Vuelve a mi vida, ven a llamar a mi puerta
Get back in my life, come knock on my door
¿Qué estoy buscando? Creo que deberías saberlo
What I looking for? I think you should know
Empezaste una pelea, me pusiste al suelo
You started a fight, put me to the floor
Por favor, no te resistas más
Please, don't resist anymore
Nunca te dejaré sola
I'll never leave you alone
Belleza de muchos, eres tan exigente
Beauty from many, you're so demanding
Pero tengo tiempo, no me importa nada
But I've got time, I don't mind at all
Eres una imagen perfecta, completamente digna
You're picture perfect, completely worthy
Me apoyaste contra mi pared
You got my back against my wall
Tu susurro, tan claro que el mundo desapareció
Your whisper, so clear, the world disappeared
Porque caigo en la oscuridad, imposible de expresar
Cause I fall into the darkness, impossible to express
Qué bien se siente, estoy envuelto, estoy sellado
How good it feels, I'm wrapped up, I'm sealed
Así que con derecho, nunca seré libre (sí)
So entitled, I'll never be free (yeah)
Oh, no lucho contra el sentimiento
Oh, I don't fight the feeling
Vuelve a mi vida, ven a llamar a mi puerta
Get back in my life, come knock on my door
¿Qué estoy buscando? Creo que deberías saberlo
What I looking for? I think you should know
Empezaste una pelea, me pusiste al suelo
You started a fight, put me to the floor
Por favor, no te resistas más
Please, don't resist anymore
Nunca te dejaré sola
I'll never leave you alone
¿Y puedes oírme llamar?
And can you hear me calling?
Estoy gritando, rascando, gateando
I'm screaming, scratching, crawling
Me ignoras porque siempre estoy
You ignore me cause I'm always
Volviendo a ti, volviendo a ti
Coming back to you, coming back to you
Y sabes cuánto lo echo de menos
And you know how much I miss it
Y sabes que no puedo resistirlo
And you know I can't resist it
Mira tus labios y simplemente ven corriendo
See your lips and just come running
Corriendo hacia ti, corriendo hacia ti
Running back to you, running back to you
Vuelve a mi vida, ven a llamar a mi puerta
Get back in my life, come knock on my door
¿Qué estoy buscando? Creo que deberías saberlo
What I looking for? I think you should know
Empezaste una pelea, me pusiste al suelo
You started a fight, put me to the floor
Ya no puedo hacer esto
I can't do this anymore
Nunca te dejaré sola
I'll never leave you alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maroon 5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: