Traducción generada automáticamente
Je suis désolé
Mark Knopfler
Je suis désolé
Je suis désolé
Nos vamos, nos vamos
We are leaving, leaving
dejando en la marea
leaving on the tide
ven y parate a mi lado amor
come and stand beside me love
el agua es tan ancha
the water is so wide
se puede escuchar a los marineros llamando
you can hear the sailors calling
al amanecer del día
at the dawning of the day
ayer está cayendo, amor
yesterday is falling, love
y je suis désolé, je suis désolé
and je suis désolé, je suis désolé
Je suis désolé, mais je n 'ai pas le choix
Je suis désolé, mais je n'ai pas le choix
je suis désolé, mais la vie me demande ça
je suis désolé, mais la vie me demande ça
Estoy girando, girando
I am turning, turning
de una tierra que amé bien
from a land that i loved well
mira hacia adelante mi querido
look ahead my darling one
a través del oleaje rodante
across the rolling swell
y se puede oír llorar a las gaviotas
and you can hear the seagulls crying
mientras nos escabullamos fuera de la bahía
as we're slipping out of the bay
ayer está muriendo, amor
yesterday is dying, love
y je suis désolé, je suis désolé
and je suis désolé, je suis désolé
Je suis désolé, mais je n 'ai pas le choix
Je suis désolé, mais je n'ai pas le choix
je suis désolé, mais la vie me demande ça
je suis désolé, mais la vie me demande ça
Estamos navegando, navegando
We are sailing, sailing
por una tierra orgullosa y libre
for a land that's proud and free
No tenía más resistencia
i had no more endurance
por lo que había sido de mí
for what had become of me
y voy a hacer lo que debo hacer, amor
and i will do that which i must do, love
y ahora estamos en marcha
and now we're under way
todo lo que puedo decirte
all that i can say to you
is je suis désolé
is je suis désolé
Je suis désolé, mais je n 'ai pas le choix
Je suis désolé, mais je n'ai pas le choix
je suis désolé, mais la vie me demande ça
je suis désolé, mais la vie me demande ça
je suis désolé, mais je n 'ai pas le choix
je suis désolé, mais je n'ai pas le choix
je suis désolé, mais la vie me demande ça
je suis désolé, mais la vie me demande ça
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: