Traducción generada automáticamente
The Whole 9
Marina Kaye
El Entero 9
The Whole 9
Si soy demasiado para ti
If I am too much for you
¿Lo dejarías?
Would you give it up?
Porque yo no soy el que debe perder, tú eliges
'Cause I'm not the one to lose, you choose
Si mi corazón es un reloj de tictac
If my heart's a ticking clock
Luego cuenta atrás los días
Then count down the days
Te lastimé tanto, moretones, noticias falsas
I hurt you so much, you bruise, fake news
Cuando me miras a los ojos, ve el arrepentimiento
When you look in my eyes, see the regret
Ya sabes mi pasado, es difícil de olvidar
You know my past, it's hard to forget
Sé que dices que me importa un comino
I know you say I don't give a damn
Me llaman ciego
They call me blind
Si vamos todo el nueve
If we go the whole nine
Luego caer en la línea de meta
Then fall at the finish line
¿Estarás ahí para secarme los ojos?
Will you be there to dry my eyes?
Si saltamos todos los diez
If we jump the whole ten
Y lo estropeé otra vez
And I mess it up again
Puedo decirte dónde termina esta historia
I can tell you where this story ends
¿Me llevarías de vuelta?
So would you take me back
¿Cuando la cago?
When I mess up?
Sabiendo que me caí fuera de la pista, mi mal (oh-oh-oh)
Knowing I fell off track, my bad (oh-oh-oh)
¿Y abrirías la puerta?
And would you open the door
A las tres de la mañana
At three in the morning
¿Cuándo no puedo soportar más? Inseguro
When I can't take no more? Unsure
Cuando me miras a los ojos, ve el arrepentimiento
When you look in my eyes, see the regret
Ya sabes mi pasado, es difícil de olvidar
You know my past, it's hard to forget
Sé que dices que me importa un comino
I know you say I don't give a damn
Me llaman ciego
They call me blind
Si vamos todo el nueve
If we go the whole nine
Luego caer en la línea de meta
Then fall at the finish line
¿Estarás ahí para secarme los ojos?
Will you be there to dry my eyes?
Si saltamos todos los diez
If we jump the whole ten
Y lo estropeé otra vez
And I mess it up again
Puedo decirte dónde termina esta historia
I can tell you where this story ends
Corriendo hacia el gran desconocido
Running to the great unknown
Rayo donde quiera que vayamos
Lightning everywhere we go
Dime lo que tengo que hacer para vivir de nuevo, oh-oh, oh-oh
Tell me what I need to do to live again, oh-oh, oh-oh
Mira cómo se quema en llamas
See it burning up in flames
Pero no queremos asumir la culpa
But we don't wanna take the blame
Dime lo que tengo que hacer para vivir de nuevo, oh
Tell me what I need to do to live again, oh
Met con mi mente y serás el próximo
Mess with my mind and you'll be the next
Sabor de mis lágrimas, causa y efecto
Taste of my tears, cause and effect
Sé que dices que me importa un comino
I know you say I don't give a damn
Me llaman ciego (oh-oh)
They call me blind (oh-oh)
Si vamos todo el nueve (nueve)
If we go the whole nine (nine)
Luego caer en la línea de meta
Then fall at the finish line
¿Estarás ahí para secarme los ojos?
Will you be there to dry my eyes?
Si saltamos todos los diez
If we jump the whole ten
Y lo estropeo otra vez (oh-oh)
And I mess it up again (oh-oh)
Puedo decirte dónde termina esta historia
I can tell you where this story ends
Corriendo hacia el gran desconocido
Running to the great unknown
Rayo donde quiera que vayamos
Lightning everywhere we go
Dime lo que tengo que hacer para vivir de nuevo, oh-oh, oh-oh
Tell me what I need to do to live again, oh-oh, oh-oh
Mira cómo se quema en llamas
See it burning up in flames
Pero no queremos asumir la culpa
But we don't wanna take the blame
Dime lo que tengo que hacer para vivir de nuevo, oh
Tell me what I need to do to live again, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marina Kaye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: