Minute Of Decay
Marilyn Manson
Minuto de Decadencia
Minute Of Decay
No queda mucho por amar
There's no much left to love
Demasiado cansado hoy para odiar
Too tired today to hate
Siento el vacío
I feel the empty
Siento el minuto de decadencia
I feel the minute of decay
Estoy en camino ahora, me gustaría llevarte conmigo
I'm on my way down now, I'd like to take you with me out
Estoy en camino hacia abajo
I'm on my way down
Estoy en camino ahora, me gustaría llevarte conmigo
I'm on my way down now, I'd like to take you with me out
Estoy en camino hacia abajo
I'm on my way down
En el momento en que nazca
The minute that it's born
Es momento de a morir
It begins to die
Me encantaría rendirme
I'd love to just give in
Me encantaría vivir esta mentira
I'd love to live this lie
He estado en la espalda y la espalda
I've been to black and back
He sacado mi nombre
I've whited out my name
Una falta de dolor una falta de esperanza
A lack of pain a lack of hope
Falta de algo que decir
A lack of anything to say
Estoy en camino ahora, me gustaría llevarte conmigo
I'm on my way down now, I'd like to take you with me
Estoy en camino hacia abajo
I'm on my way down
Estoy en camino hacia abajo
I'm on my way down
En el momento en que nazca
The minute that it's born
Es momento de morir
It begins to die
Me encantaría rendirme
I'd love to just give in
Me encantaría vivir esta mentira
I'd love to live this lie
(Me encantaría vivir esta mentira)
(I'd love to live this lie)
(He hecho usted dijo, y creo que usted sabe)
(I done you said, and I think you know)
(Ya lo he dicho)
(I done you said)
He mirado hacia adelante y todo está muerto
I've looked ahead and everything is dead
(Y creo que ya sabes)
(And I think you know)
Supongo que yo también lo soy
I guess that I am too
(Ya lo he dicho)
(I done you said)
He mirado hacia adelante y todo está muerto
I've looked ahead and everything is dead
(Y creo que ya sabes)
(And I think you know)
Supongo que estoy
I guess that I am...
Supongo que yo también lo soy
I guess that I am too
En el momento en que nazca
The minute that it's born
Es momento de morir
It begins to die
Me encantaría rendirme
I'd love to just give in
Me encantaría vivir esta mentira
I'd love to live this lie
(Me encantaría vivir esta mentira)
(I'd love to live this lie)
Estoy en camino ahora, me gustaría llevarte conmigo
I'm on my way down now, I'd like to take you with me out
Estoy en camino hacia abajo
I'm on my way down
Estoy en camino ahora, me gustaría llevarte conmigo
I'm on my way down now, I'd like to take you with me out
Estoy en camino hacia abajo
I'm on my way down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marilyn Manson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: