Traducción generada automáticamente
120, 150, 200 Km Por Hora
Marília Pêra
120, 150, 200 Km Por Hora
120, 150, 200 Km Por Hora
Las cosas van más rápido
As coisas estão passando mais depressa
El puntero marca 120
O ponteiro marca 120
El tiempo disminuye
O tempo diminui
Los árboles pasan como figuras
As árvores passam como vultos
La vida pasa, el tiempo pasa
A vida passa, o tempo passa
Estoy en 130
Estou a 130
Las imágenes se confunden
As imagens se confundem
Estoy huyendo de mí mismo
Estou fugindo de mim mesmo
Huyendo del pasado, de mi mundo embrujado
Fugindo do passado, do meu mundo assombrado
De tristeza, de incertidumbre
De tristeza, de incerteza
Estoy en 140
Estou a 140
Huyendo de ti
Fugindo de você
Vuelo por la vida sin querer llegar
Eu vou voando pela vida sem querer chegar
Nada cambiará mi curso o me hará volver
Nada vai mudar meu rumo nem me fazer voltar
Vivo, huyendo, sin destino
Vivo, fugindo, sem destino algum
Sigo caminos que no me llevan a ninguna parte
Sigo caminhos que me levam a lugar nenhum
El puntero marca 150
O ponteiro marca 150
Todo pasa aún más rápido
Tudo passa ainda mais depressa
Amor, felicidad
O amor, a felicidade
El viento tira una lágrima
O vento afasta uma lágrima
Que empieza a rodar en mi cara
Que começa a rolar no meu rosto
Estoy en 160
Estou a 160
Encenderé las luces, es de noche
Vou acender os faróis, já é noite
Ahora son las luces que pasan a través de mí
Agora são as luzes que passam por mim
Siento un inmenso vacío
Sinto um vazio imenso
Estoy sólo en la oscuridad
Estou só na escuridão
A 180
A 180
Estoy huyendo de ti
Estou fugindo de você
Me voy sin saber dónde o cuándo voy a parar
Eu vou sem saber pra onde nem quando vou parar
No, no dejo marcas en el camino así que no sé cómo volver
Não, não deixo marcas no caminho pra não saber voltar
A veces siento que el mundo me ha olvidado
Às vezes sinto que o mundo se esqueceu de mim
No, no sé cuánto tiempo voy a vivir así
Não, não sei por quanto tempo ainda eu vou viver assim
El puntero ahora marca 190
O ponteiro agora marca 190
Por un momento tuve la sensación
Por um momento tive a sensação
Para verte a mi lado
De ver você a meu lado
El banco está vacío
O banco está vazio
Sólo estoy a 200 la hora
Estou só a 200 por hora
Voy a dejar de pensar en ti
Vou parar de pensar em você
Para ver el camino
Pra prestar atenção na estrada
No sé dónde ni cuándo voy a parar
Vou sem saber pra onde nem quando vou parar
No, no dejo marcas en el camino así que no sé cómo volver
Não, não deixo marcas no caminho pra não saber voltar
A veces, a veces siento que el mundo me ha olvidado
Às vezes, às vezes sinto que o mundo se esqueceu de mim
No, no sé cuánto tiempo voy a vivir así
Não, não sei por quanto tempo ainda eu vou viver assim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marília Pêra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: