Traducción generada automáticamente
The Roof
Mariah Carey
El techo
The Roof
Aún no estaba lloviendo
It wasn't raining yet
Pero fue definitivamente
But it was definitely
Un poco brumoso en
A little misty on
Esa cálida noche de noviembre
That warm November night
Y mi corazón estaba latiendo
And my heart was pounding
Mi voz interior resonando
My inner voice resounding
Rogándome que me dé la espalda
Begging me to turn away
Pero sólo tenía que ver tu cara
But I just had to see your face
Sentirse vivo
To feel alive
Y entonces casualmente entraste en la habitación
And then you casually walked in the room
Y yo estaba torcido en la web
And I was twisted in the web
De mi deseo por ti
Of my desire for you
Mi aprehensión estalló
My apprehension blew away
Sólo te quería a ti
I only wanted you
Para probar mi tristeza
To taste my sadness
Como me besaste en la oscuridad
As you kissed me in the dark
Cada vez que siento la necesidad
Every time I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Y así terminamos el Moet y
And so we finished the Moet and
Empezó a sentirme liberado
Started feeling liberated
Y me rendí mientras me llevabas
And I surrendered as you took me
En tus brazos
In your arms
Estaba tan atrapada en el momento
I was so caught up in the moment
No podía soportar dejarte ir todavía
I couldn't bear to let you go yet
Así que le di precaución al viento
So I threw caution to the wind
Y empecé a escuchar mi anhelo corazón
And started listening to my longing heart
Y luego presionaste suavemente tus labios hacia los míos
And then you softly pressed your lips to mine
Y surgieron sentimientos que había suprimido
And feelings surfaced I'd suppressed
Durante tanto tiempo
For such a long time
Y por un tiempo me olvidé
And for a while I forgot
El dolor y el dolor
The sorrow and the pain
Y se fundió contigo mientras estábamos parados
And melted with you as we stood
Allí bajo la lluvia
There in the rain
Cada vez que siento la necesidad
Every time I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Cada vez que siento la necesidad
Every time I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Anoche soñé que
Last night I dreamed that I
Susurró las palabras Te amo
Whispered the words I love you
Y te tocó muy bien
And touched you so very
Sutilmente mientras nos estábamos besando adiós
Subtly as we were kissing goodbye
Cariño, cómo te echo de menos
Pretty baby, how I'm missing you
(Cada vez)
(Every time)
Cada vez que siento la necesidad
Every time I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Cada vez que siento la necesidad
Every time I feel the need
(Cuando siento la necesidad)
(When I feel the need)
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
(Te veo una y otra vez)
(I envision you over and over and over again)
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
(Fue tan dulce)
(It was so sweet)
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Cada vez que siento la necesidad
Every time I feel the need
(Anoche tuve un sueño extraño)
(Last night I had the strangest dream)
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
(En realidad fue bastante simbólico)
(It was actually quite symbolic)
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
(Mientras susurraba, que te amo)
(As I whispered, that I love you)
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
(Muy sutilmente)
(Very subtly)
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Cada vez que siento la necesidad
Every time I feel the need
Imagino que me acaricias
I envision you caressing me
Y volver atrás en el tiempo
And go back in time
Para aliviar el esplendor de ti y yo
To relieve the splendor of you and I
En la azotea esa noche lluviosa
On the rooftop that rainy night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: