Traducción generada automáticamente
Up Out My Face (feat. Nicki Minaj)
Mariah Carey
Up Out My Face (feat. Nicki Minaj)
Up Out My Face (feat. Nicki Minaj)
No está astillado, no estamos agrietados
It's not chipped, we're not cracked
Oh, estamos destrozados
Oh we're shattered
Mariah
Mariah
Ayyayyyyy
Ayyyayyyyy
Dinero joven
Young money
Nicki Minaj
Nicki minaj
Tu tal barbie
Your such a barbie
Oye, oye
Yo, yo
Mariah yo estaba en esas reuniones de millones de dólares, él fue infiel
Mariah I was in them million dollar meetings, he was cheatin'
Todo en la iglesia, se estaba escondiendo con el diácono
All up in the church, he was sneaking with the deacon
Gatos lejos, bueno los ratones jugarán
Cats away, well the mice will play
Lol cara sonriente, que tengas un buen día
Lol smiley face, have a nice day
Porque pop pop pop, va mi banda de goma
Cause pop pop pop, it goes my rubber band
Así que deja de parar, olfateando ese contrabando
So stop stop stop, sniffing that contraband
Porque estabas Penny pellizcando mis cuentas atadas
Cause you was penny pinching my accounts laced
Attentionnnn, sobre la cara
Attentionnnn, about face
Pensé que teníamos algo especial
I thought we had something special
Teníamos algo bueno
We had something good
Pero debería haber tenido otro mecánico bajo mi capó
But I should have had another mechanic under my hood
Si me ves caminando a tu lado
If you see me walking by you
Chico, ni siquiera hablas
Boy don't you even speak
Pretende que en el sofá
Pretend you on the sofa
Y estoy en la tele
And I'm on the tv
Podría verme en un póster
Might see me on a poster
Veme en un espectáculo
See me at a show
Pero no me verás gratis
But you won't see me for free
Chico, esto no es una promoción
Boy this ain't no promo
Con toda vergüenza ahora
In all shame now
¿Dónde has estado acostada?
Where ever you been laying
Puedes quedarte ahora
You can stay now
Tengo que abordar el bbj y tirar las cortinas hacia abajo
Gotta board the bbj and pull the shades down
Ahora estoy en el avión
I'm on the plane now
Y no sigas llamando desde la casa de tu mamá
And don't keep calling from your mama's house
Cuando rompo, rompo chico
When I break, I break boy
[Arriba mi cara chico] [x4]
[Up out my face boy] [x4]
Cuando rompo
When I break
[Arriba mi cara chico] [x4]
[Up out my face boy] [x4]
Cuando rompo
When I break
No volverás a sentir esto nunca más
You ain't never gonna feel this thing again
Vas a recibir muchas llamadas
You gong get alot of calls
Porque cc-ed a tus amigos
Cause I cc-ed at your friends
(Risas)
(Laugh)
Ya no voy a caminar por ahí
I ain't walking around no more
Sentirme triste, ni siquiera es mi bebé malo
Feeling sad, that ain't even my bad baby
Me rompo, cuando me rompo, me rompo
I break, when I break, I break
Mariah
Mariah
Así que mira quién está llorando ahora, boo hoo hoo hoo
So look who's crying now, boo hoo hoo
Hablando de que te pierdes tu boo hoo hoo hoo
Talking 'bout you missing your boo hoo hoo
Oh, no, no lo entendes
Oh no you ain't getting it
Sé que no lo estás haciendo
I know you ain't hitting it
No, no eres rapero, así que tienes que dejar de escupirlo
No you ain't a rapper, so you need to stop spitting it
Ja, ja, ja, ja, ja
Ha,ha,ha,ha,ha
¿Te preguntas con quién estoy metiendo mientras no estás a mi lado?
You wondering who I'm messing while you ain't next to me
Ja, ja, ja, ja, ja
Ha,ha,ha,ha,ha
Así que paga las consecuencias porque actuó todo ignorante
So pay the consequences cause you acted all ignorant
Ahora tu ashame
You ashame now
Donde hayas estado acostada puedes quedarte ahora
Where ever you been laying you can stay now
Tengo que abordar el bbj y tirar las cortinas hacia abajo
Gotta board the bbj and pull the shades down
Ahora estoy en el avión
I'm on the plane now
Y no sigas llamando desde la casa de tu mamá
And don't keep calling from your mama's house
Cuando rompo, rompo
When I break, I break
Yo, peinando a esas grandes b's
Yo, styling on them big b's
Compré el benz
Bought the benz out
Ascensor, presione p para la casa de repulsas
Elevator, press p for the pent house
Top Doe's, rompemos como tacos
Top doe's, we break like tacos
Roscoe's, de rodillas con una nariz mocosa
Roscoe's, on his knees wit a snot-nose
Ellos son como ella la próxima
They be like she next
Kawasaki T-rex
Kawasaki t-rex
Dales un poco de kleenex
Give em' some kleenex
Coincide con sus pequeños cuellos en V
Match his little v-necks
¿Eso es lo que dejó?
Oh that's what he left?
Deja que su mamá lo recoja
Let his mama pick it up
Podría retroceder, vroom vroom con la camioneta
Might back up on it, vroom vroom wit the pick-up truck
Esa azul y amarilla, sí, esa es la carmelo jag
That blue and yellow, yeah that's the carmelo jag
Me bobo y los tejo
I bob and weave em'
Golpéalos con tal de que el tiempo de jab
Hit em' wit that may weather jab
Levanto los pulgares, como si estuviera llamando a un taxi
I get the thumbs up, like I'm hailing a yellow cab
Mis frutos secos como m & m's en la bolsa amarilla
My flow nuts like m&m's in the yellow bag
Mariah
Mariah
Cuando rompo rompo rompo rompo rompo
When I break I break I break
Y ningún pegamento puede arreglar esto
And no super glue can fix this shit
Cuando rompo rompo rompo rompo rompo
When I break I break I break
Ni un soldador ni un constructor podrían reconstruir esta basura
Not even a welder and a builder could rebuild this shit
Cuando rompo rompo rompo rompo rompo
When I break I break I break
Ni siquiera un técnico de uñas con un montón de gel y acrílico
Not even a nail technician with a whole lot of gel and acrylic
Puedo arreglar esto cuando rompo, rompo
Can fix this when I break, I break
Si fuéramos dos bloques de lego
If we were two lego blocks
Incluso la clase de graduación de la universidad de Harvard de 2010
Even the harvard university graduating class of 2010
No podíamos volver a juntarnos
Couldn't put us back together again
Cuando rompo [risas]
When I break [laughs]
Por mi cara, chico
Up out my face boy
[Versículo 7: Nicki minaj en el fondo]
[Verse 7: Nicki minaj in the background]
Mejor vuelve a la casa de tu mamá
Better go back to you mama's house
Te lo dije, puse, puse sus cosas en la vereda
I told you, I put, I put his stuff on the sidewalk
Y rodar sobre cada rincón y grieta con una camioneta como
And roll over every nook and cranny with a pickup truck like
Como directamente arriba y abajo soy nicki minaj no puedo decir “s” sobre mí
Like straight up and down I am nicki minaj can't say "s" about me
Dinero joven
Young money
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: