Traducción generada automáticamente
Ne Me Quitte Pas
Maria Gadú
No me dejes
Ne Me Quitte Pas
No me abandones
Ne me quitte pas
Hay que olvidar
Il faut oublier
todo se puede olvidar
Tout peut s'oublier
Que ya huyo
Qui s'enfuit déjà
Olvida el tiempo
Oublier le temps
Malentendidos
Des malentendus
Y tiempo perdido
Et le temps perdu
Para saber como
À savoir comment
Olvida esas horas
Oublier ces heures
A veces matando
Qui tuaient parfois
Un tiro por qué
A coups de pourquoi
El corazon de la felicidad
Le coeur du bonheur
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
Te ofreceré
Moi je t'offrirai
Perlas de lluvia
Des perles de pluie
Viniendo de paises
Venues de pays
Donde no llueve
Où il ne pleut pas
Cavaré la tierra
Je creuserai la terre
Hasta despues de mi muerte
Jusqu'après ma mort
Para cubrir tu cuerpo
Pour couvrir ton corps
De oro y luz
D'or et de lumière
Haré un dominio
Je ferai un domaine
Donde el amor será el rey
Où l'amour sera roi
Donde el amor será ley
Où l'amour sera loi
Donde serás reina
Où tu seras reine
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
Te inventaré
Je t'inventerai
Palabras tontas
Des mots insensés
Que tu entenderás
Que tu comprendras
hablaré contigo
Je te parlerai
De estos amantes
De ces amants-là
Que han visto dos veces
Qui ont vu deux fois
Sus corazones se incendiaron
Leurs coeurs s'embraser
Te lo diré
Je te raconterai
La historia de este rey
L'histoire de ce roi
Muerte de no tener
Mort de n'avoir pas
Podría conocerte
Pu te rencontrer
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
Hemos visto a menudo
On a vu souvent
Fuego de rebote
Rejaillir le feu
Desde el antiguo volcán
De l'ancien volcan
Que pensamos demasiado viejos
Qu'on croyait trop vieux
El es, parece
Il est paraît-il
Tierras quemadas
Des terres brûlées
Dar más trigo
Donnant plus de blé
Que un mejor abril
Qu'un meilleur avril
Y cuando llega la noche
Et quand vient le soir
Para que un cielo resplandezca
Pour qu'un ciel flamboie
El rojo y el negro
Le rouge et le noir
No se casan
Ne s'épousent-ils pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No voy a llorar mas
Je ne vais plus pleurer
No voy a hablar mas
Je ne vais plus parler
Me esconderé allí
Je me cacherai là
Mirándote
À te regarder
Baila y sonríe
Danser et sourire
Y escucharte
Et à t'écouter
Canta y luego ríe
Chanter et puis rire
Déjame convertirme
Laisse-moi devenir
La sombra de tu sombra
L'ombre de ton ombre
La sombra de tu mano
L'ombre de ta main
La sombra de tu perro
L'ombre de ton chien
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
No me abandones
Ne me quitte pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Gadú e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: