Traducción generada automáticamente
Dois de Fevereiro
Maria Bethânia
Dois de Fevereiro
Dia 2 de fevereiro
Dia de festa no mar
Eu quero ser o primeiro
A saudar Iemanjá
Dia 2 de fevereiro
Dia de festa no mar
Eu quero ser o primeiro
A saudar Iemanjá
Eu mandei um bilhete pra Ela
Pedindo pra Ela me ajudar
Ela então me respondeu
Que eu tivesse paciência de esperar
O presente que eu mandei pra Ela
De cravos e rosas, vingou
Chegou, chegou, chegou
Afinal que o dia dela chegou
Chegou, chegou, chegou
Afinal que o dia dela chegou
Dia 2 de fevereiro
Dia de festa no mar
Eu quero ser o primeiro
A saudar Iemanjá
Dia 2 de fevereiro
Dia de festa no mar
Eu quero ser o primeiro
A saudar Iemanjá
Escrevi um bilhete pra Ela
Pedindo pra Ela me ajudar
Ela então me respondeu
Que eu tivesse paciência de esperar
O presente que eu mandei pra Ela
De cravos e rosas, vingou
Chegou, chegou, chegou
Afinal que o dia dela chegou
Afinal que o dia dela chegou
Afinal que o dia dela chegou
2 de febrero
2 de febrero
Día de fiesta en el mar
Quiero ser el primero
Para saludar a Yemanja
2 de febrero
Día de fiesta en el mar
Quiero ser el primero
Para saludar a Yemanja
Le escribí una nota pidiéndole que me ayudara
Entonces me contestó
Que tuve la paciencia de esperar
El regalo que le envié
De claveles y rosas vengadas
Está aquí, está aquí, está aquí
Después de todo, su día ha llegado
Está aquí, está aquí, está aquí
Después de todo, su día ha llegado
Abrazé el mar en la luna llena
Abrazé el mar
Abrazé el mar en la luna llena
Abrazé el mar
Elegí mis pensamientos mejor, pensé
Abrazé el mar
Es una fiesta en el cielo, es una luna llena, soñé
Abrazé el mar
Y a la hora señalada la «Doña Amanecer» llegó a bañarse
Y no pidió nada, cantó al mar
(Y no pidió nada)
Hablé con el mar
(Y no pidió nada)
Y el día sonrió
Una docena de rosas, olor a lavanda, regalos que fui a traer
Y él no pidió nada
Lo di al mar
(Y no pregunté nada)
Me mojé en el mar
(Y no pregunté nada)
Sólo te lo agradecí
Abrazé el mar en la luna llena
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Bethânia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: