Traducción generada automáticamente
Mille Lire
Marco Mengoni
Mil liras
Mille Lire
Soy joven, lo sé
Sono giovane, lo so
Pero ya pienso en cómo resultará
Ma penso già a come andrà a finire
Sentado en un banco con
Seduto su una panchina con
Ansiedad por las cosas que tengo que decir
L’ansia per le cose che ho da dire
Estoy creciendo, lo sé
Sto crescendo lo so
Agrego tatuajes en la piel
Aggiungo tatuaggi sulla pelle
Me fui de casa con los ojos de mi padre
Ho lasciato casa con gli occhi di mio padre
Y en un sueño los otros mil
E in sogno gli altri mille
No seré perfecto, pero si quieres bailar despacio
Non sarò perfetto ma se vuoi ballare il lento
Tendrás que entender mejor lo que siento
Dovrai capire meglio ciò che sento
Aunque no sé cómo encajar en el tiempo
Anche se non so andare bene a tempo
Entonces dime por qué
Allora dimmi perché
Ya quieres irte
Vuoi già partire
Te vendería mi tiempo por mil liras
Ti venderei il mio tempo per mille lire
Pero me pregunto por qué
Però mi chiedo perché
¿Quieres lastimarme?
Vuoi farmi male
Si pensara en ti de Brasil
Se io ti penserei pure dal Brasile
No soy lo que esperabas, pero
Non sono ciò che t’aspettavi ma
Mi bien estará allí cuando vaya
Il mio bene ci sarà vada come vada
Entonces dime por qué
E allora dimmi perché
Son las 3:00 y me voy a volver loco
Qua sono le tre e sto per impazzire
Entonces dime por qué
Allora dimmi perché
Vendiste mi tiempo por mil liras
Hai venduto il mio tempo per mille lire
Soy joven, lo sé
Sono giovane, lo so
Pero ya he aprendido muy bien a cobrar en
Ma ho già imparato molto bene ad incassare
En este mundo nunca se sabe cómo comportarse
In questo mondo non si sa mai come ci si deve comportare
No seré perfecto, pero si quieres bailar despacio
Non sarò perfetto ma se vuoi ballare il lento
Tendrás que entender mejor lo que siento
Dovrai capire meglio ciò che sento
Aunque no sé cómo encajar en el tiempo
Anche se non so andare bene a tempo
Entonces dime por qué
Allora dimmi perché
Ya quieres irte
Vuoi già partire
Te vendería mi tiempo por mil liras
Ti venderei il mio tempo per mille lire
Pero me pregunto por qué
Però mi chiedo perché
¿Quieres lastimarme?
Vuoi farmi male
Si pensara en ti de Brasil
Se io ti penserei pure dal Brasile
No soy lo que esperabas, pero
Non sono ciò che t’aspettavi ma
Mi bien estará allí cuando vaya
Il mio bene ci sarà vada come vada
Entonces dime por qué
E allora dimmi perché
Son las 3:00 y me voy a volver loco
Qua sono le tre e sto per impazzire
Entonces dime por qué
Allora dimmi perché
Dime que pensarás en mí
Dimmi che mi penserai
Incluso si ya no tomo el metro
Anche se non prendo più la metro
Aunque, incluso si en su corazón no me centro
Anche se, anche se nel cuore tuo non faccio centro
Aunque, aunque no me escogieras
Anche se, anche se non sceglieresti me
Entonces dime por qué
Allora dimmi perché
Ya quieres irte
Vuoi già partire
Te vendería mi tiempo por mil liras
Ti venderei il mio tempo per mille lire
Pero me pregunto por qué
Però mi chiedo perché
¿Quieres lastimarme?
Vuoi farmi male
Si pensara en ti de Brasil
Se io ti penserei pure dal Brasile
No soy lo que esperabas, pero
Non sono ciò che t’aspettavi ma
Mi bien estará allí cuando vaya
Il mio bene ci sarà vada come vada
No soy lo que esperabas, pero
Non sono ciò che t’aspettavi ma
Mi bien estará allí cuando vaya
Il mio bene ci sarà vada come vada
Entonces dime por qué
E allora dimmi perché
Son las 3:00 y me voy a volver loco
Qua sono le tre e sto per impazzire
Entonces dime por qué vendiste mi tiempo por mil liras
Allora dimmi perchè hai venduto il mio tempo per mille lire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marco Mengoni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: