Traducción generada automáticamente
A Ferro e Fogo
Marcelo Nova
Hierro y Fuego
A Ferro e Fogo
Por la noche en la cala, hacía calor
"À noite na enseada, fazia calor
Había barcos y barcos, bajo un cielo incoloro
Havia barcos e navios, sob um céu sem cor
Cruzamos la cubierta para ver la cabina
Corremos pelo convés, pra da cabine constatar
Que los mares son oscuros para que un faro ilumine
Que os mares são escuros pr'um farol iluminar
Pero estábamos emocionados de poder viajar
Mas ficamos excitados, em poder viajar
No importa qué destino, es bueno para cualquier lugar
Não importa o destino, serve pra qualquer lugar
En algún lugar perdido en algún rincón del mundo
Pra algum ponto perdido, em algum canto do mundo
Desafía el océano y la ira de Neptuno
Desafiar o oceano e a ira de Netuno
Todo esto un día termina y comienza de nuevo
Tudo isso um dia acaba pra de novo começar
Estamos formados por el hierro y el fuego
Somos moldados A Ferro E Fogo
Con lunetas en la proa, ver nuevos amores
Com lunetas lá na proa, enxergar novos amores
Y encerrar en el sótano, nuestro miedo y nuestras penas
E trancar lá no porão, nosso medo e nossas dores
Saber dónde está la tierra prometida
Saber onde fica a tal terra prometida
¿Quién nos dará pan y sanará nuestras heridas?
Que vai nos dar o pão e curar nossas feridas
Todos a bordo, el comandante gritó
Todos a bordo, o comandante gritou
Suspender el ancla, el viaje ha comenzado
Suspender a âncora, a viagem começou
Somos valientes, somos fuertes, nada puede detenernos
Somos bravos, somos fortes, nada pode nos parar
Ni el viento, ni la lluvia, ni los secretos del mar
Nem o vento, nem a chuva, nem os segredos do mar
Todo esto un día termina y comienza de nuevo
Tudo isso um dia acaba pra de novo começar
Estamos moldeados para Hierro y Fuego
Somos moldados A Ferro e Fogo
Derrotaremos a los romanos y a sus galeones
Venceremos os romanos e os seus galeões
Tu poder y tu gloria, juega con los tiburones
Seu poder e sua glória, jogar aos tubarões
El vino para beber, el viento para conducir
O vinho pra beber, o vento pra impulsionar
Hundir los siete mares y nunca más votar
Singrar os sete mares e nunca mais votar
Pero un día la calma se hizo realidad gradualmente
Mas um dia a calmaria aos poucos se fez perceber
Con su traicionero silencio no nos dejaba movernos
Com seu silêncio traiçoeiro não nos deixou mover
Entonces las nubes se juntaron y el cielo se oscureció
Então as nuvens se uniram e o céu escureceu
Y lo que no queríamos ocurrió de repente
E o que a gente não queria de repente, aconteceu
Todo esto un día termina y comienza de nuevo
Tudo isso um dia acaba pra de novo começar
Estamos moldeados para Hierro y Fuego
Somos moldados A Ferro e Fogo
En alta mar, la tormenta se derrumbó
Lá no alto mar a tempestade desabou
Entre el rayo y el trueno, nuestro sueño se hundió
Entre raios e trovões o nosso sonho afundou
Y nada más que ese deseo loco
E nada mais restou, além daquele desejo insano
Con sólo nuestros brazos para cruzar el océano
De com apenas nossos braços cruzar o oceano
Cada hombre por sí mismo, prepárese
Cada um por si, fique preparado
Estamos tan hambrientos y flotamos exhaustos
Estamos tão famintos e boiamos esgotados
Pero casi se ahoga, el deseo no termina
Mas quase afogando, o desejo não termina
Para navegar a la vez, tal vez sea nuestro destino
Pois navegar a esmo, talvez seja a nossa sina
Todo esto un día termina y comienza de nuevo
Tudo isso um dia acaba pra de novo começar
Estamos moldeados para Hierro y Fuego
Somos moldados A Ferro E Fogo."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcelo Nova e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: