Traducción generada automáticamente
A História do Barro
Marcelo Dias e Fabiana
La historia de la arcilla
A História do Barro
Pobre arcilla, su mundo era un lodazal
Pobre do barro, seu mundo era um lamaçal
Su materia prima era el polvo, mirarlo era doloroso
Sua matéria prima era o pó, de olhar pra ele dava dó
¿Qué futuro tiene la arcilla?
Que futuro o barro tem?
Pobre arcilla, ¿qué uso tiene?
Pobre do barro, que serventia que ele tem?
Para muchos, no vale un centavo
Pra muitos não vale um tostão
Solo sirve para ensuciarse las manos o ensuciarse los pies
Só serve pra sujar a mão ou pra sujar os pés de alguém
Y los que pasaban se reían de él; escupir y pisotearlo
E quem passava ria dele; cuspia e pisava nele
Una historia de humillación
Uma história de humilhação
Su hogar era el suelo, la tierra fría su prisión
A sua casa era o chão, a terra fria sua prisão
Pero un día el alfarero, que pudo prever
Mas um dia o oleiro, quem é que podia prever
Decidió hacer un jarrón
Decidiu fazer um vaso
Y la fea arcilla que fue a ver
E o barro feio ele foi ver
Tomó el barro para moldear y el barro sin entender nada
Tomou o barro pra moldar e o barro sem entender nada
Comenzó a convertirse en florero
Começou a tornar-se vaso
No fue obra de la casualidad, fue la obra maestra de un alfarero
Não era obra do acaso, era obra-prima do oleiro
Después de que todo se ha quemado, el fuego hace toda la diferencia
Depois de tudo foi queimado, fogo faz toda diferença
Y el barro feo y sin futuro
E o barro feio e sem futuro
Lo que residía en un estercolero es ahora un recipiente de presencia
Que residia num monturo agora é um vaso de presença
Ahora el jarrón siempre está lleno, hasta hay aceite para dar
Agora o vaso vive cheio, tem azeite até pra dar
Le gusta estar entre los jarrones
Gosta de estar entre os vasos
Disfruta del desbordamiento
Tem prazer em transbordar
El alfarero simplemente no le permite olvidar de dónde vino, de lo contrario será quebrantado
O oleiro só não admite que ele esqueça de onde veio se não ele será quebrado
Y si eres como yo, te emocionas cuando escuchas lo que canté
E se você é como eu que fica emocionado ao ouvir o que cantei
La hermosa historia del barro, ¿cómo no será cuando oigas lo que declaro?
A linda história do barro, como então não ficará ao ouvir o que declaro
La arcilla fea y sin futuro
O barro feio e sem futuro
¡Que residía en un estercolero, eras tú y era yo!
Que residia num monturo, era você e era eu!
Y el alfarero que mete la mano en el barro sin ensuciarse se llama jesus
E o oleiro que põem a mão no barro sem se sujar se chama Jesus
Quien murió en una cruz solo para transformarnos en un recipiente de presencia
Que morreu numa cruz só pra nos transformar em vaso de presença
En un recipiente lleno de unción, usado por manos
Em vaso cheio de unção, usado pelas mãos
Por las manos del alfarero
Pelas mãos do oleiro
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcelo Dias e Fabiana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: