Traducción generada automáticamente
Strövtåg I Hembygden
Mando Diao
Rails en la región de Hembygden
Strövtåg I Hembygden
Hay brillo en las nubes y brillo en el lago
Det är skimmer i molnen och glitter i sjön,
Hay luz sobre las playas y el istmo
Det är ljus över stränder och näs
Y alrededor está el hermoso bosque verde
Och omkring står den härliga skogen grön
Detrás de la hierba balanceada de la pradera
Bakom ängarnas gungande gräs.
Y con el verano y la belleza y los acordes del viento del bosque
Och med sommar och skönhet och skogsvindsackord
¿Mi tierra natal y saludarme feliz
Står min hembygd och hälsar mig glad,
¡Saludos a mí! - pero ¿dónde está la granja de mi padre
Var mig hälsad! - men var är min faders gård,
Está vacío detrás de la fila de arce
Det är tomt bakom lönnarnas rad.
Está vacío, es banco, es devastado y llamado
Det är tomt, det är bänt, det är härjat och kalt,
Donde yacía, yace la barra de rock rock
Där den låg, ligger berghällen bar,
Pero por encima va la memoria con el viento fresco
Men däröver går minnet med vinden svalt,
Y ese recuerdo es todo lo que queda
Och det minnet är allt som är kvar.
Y es como si viera un hastial pararse blanco
Och det är som jag såge en gavel stå vit
Y una ventana abierta allí
Och ett fönster stå öppet däri,
Como el piano sonaba y una pieza alegre
Som piano det ljöd och en munter bit
Por un espectáculo con una melodía alegre
Av en visa med käck melodi.
Y es como si fuera la voz de mi padre
Och det är som det vore min faders röst,
Cuando todavía era feliz y joven
När han ännu var lycklig och ung,
Antes de que la canción se callara en su pecho enfermo de muerte
Innan sången blev tyst i hans dödssjuka bröst
Y su vida se volvió triste y pesada
Och hans levnad blev sorgsen och tung.
Está vacía, está quemada, quiero acostarme
Det är tomt, det är bränt, jag vill lägga mig ned
Invin el lago para escuchar los discursos
Invin sjön för att höra has tal
Si el viejo, que pasó, mientras que el tiempo
Om det gamla, som gått, medan tiden led,
Sobre lo viejo en el valle de la obra
Om det gamla i alsterns dal.
Y para sentarse triste y zumbando respuestas que golpea
Och sit sorgsna och sorlande svar han slår,
Pero tan débil como se hubiera soñado
Men så svagt som det blott vore drömt:
se echa al viento desde hace veinte años
"det är kastat för vind sedan tjugu år,
Está muerto, enterrado y olvidado
Det är dött och begravet och glömt.
Donde queridas figuras y visiones memorias
Där du kära gestalter och syner minns,
Allí está el vacío del destino y la calamia
Där står tomheten öde och kal,
Y mi canción de cuna eterna es todo lo que hay
Och min eviga vagssång är allt som finns
Del viejo en el valle del Elster
Av det gamla i alsterns dal.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mando Diao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: