Traducción generada automáticamente
Pink - Stupid Girl
Malhação
Rosa - Chica estúpida
Pink - Stupid Girl
Chica estúpida, chicas estúpidas, chicas estúpidas
Stupid girl, stupid girls, stupid girls
Tal vez si actúo así, ese tipo me llamará
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Porno paparazzi chica, yo no quiero ser una chica estúpida
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Ve con Fred Segal, los encontrarás allí
Go to fred segal, you'll find them there
Riendo fuerte para que toda la gente se quede mirando
Laughing loud so all the little people stare
Buscando a un papá que pague por el champán
Looking for a daddy to pay for the champagne
(suelta un nombre)
(drop a name)
¿Qué pasó con los sueños de una chica presidenta
What happened to the dreams of a girl president
Ella está bailando en el video al lado de 50 centavos
She's dancing in the video next to 50 cent
Viajan en paquetes de dos o tres
They travel in packs of two or three
Con sus perritos pequeñitos y su pequeñito
With their itsy bitsy doggies and their teeny-weeny
Tees
Tees
¿Dónde, oh dónde, se han ido los inteligentes?
Where, oh where, have the smart people gone?
¿Dónde, dónde podrían estar?
Oh where, oh where could they be?
Tal vez si actúo así, ese tipo me llamará
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Porno paparazzi chica, yo no quiero ser una chica estúpida
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Bebé si actúo así, volteando mi pelo rubio hacia atrás
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
Sujeta mi sostén así, no quiero ser un estúpido
Push up my bra like that, i don't wanna be a stupid
Niña
Girl
(descomponerlo ahora)
(break it down now)
La enfermedad está creciendo, es epidémica
Disease's growing, it's epidemic
Tengo miedo de que no haya cura
I'm scared that there ain't a cure
El mundo lo cree y me estoy volviendo loco
The world believes it and i'm going crazy
No puedo soportar más
I cannot take any more
Estoy tan contenta de que nunca encajaré
I'm so glad that i'll never fit in
Ese nunca seré yo
That will never be me
Pías y niñas con ambición
Outcasts and girls with ambition
Eso es lo que quiero ver
That's what i wanna see
Desastres en todo el mundo
Disasters all around
Mundo desesperado
World despaired
Su única preocupación
Their only concern
¿Me van a poner el pelo?
Will they **** up my hair
Tal vez si actúo así, ese tipo me llamará
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Porno paparazzi chica, yo no quiero ser una chica estúpida
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Bebé si actúo así, volteando mi pelo rubio hacia atrás
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
Sujeta mi sostén así, no quiero ser un estúpido
Push up my bra like that, i don't wanna be a stupid
Niña
Girl
[Interludio]
[interlude]
Oh Dios mío, chicos, yo tenía más de 300
Oh my god you guys, i totally had more than 300
Calorías
Calories
Eso no fue tan sexy, no
That was so not sexy, no
Buena, ¿me prestas eso?
Good one, can i borrow that?
[vomita]
[vomits]
Voy a ser flaco
I will be skinny
(haz algo, haz algo, haz algo)
(do ya thing, do ya thing, do ya thing)
(Me gusta esto, así, así)
(i like this, like this, like this)
¿Me follarás a mi chica, tonta como una chica afortunada?
Pretty will you fuck me girl, silly as a lucky girl
¡Tira de mi cabeza y chúpate, chica estúpida!
Pull my head and suck it girl, stupid girl!
Linda me follarías a mi chica, tonta como una chica afortunada
Pretty would you fuck me girl, silly as a lucky girl
¡Tira de mi cabeza y chúpate, chica estúpida!
Pull my head and suck it girl, stupid girl!
Bebé si actúo así, volteando mi pelo rubio hacia atrás
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
¡Suéltame así el sostén, estúpida!
Push up my bra like that, stupid girl!
Tal vez si actúo así, ese tipo me llamará
Maybe if i act like that, that guy will call me back
Porno paparazzi chica, yo no quiero ser una chica estúpida
Porno paparazzi girl, i don't wanna be a stupid girl
Bebé si actúo así, volteando mi pelo rubio hacia atrás
Baby if i act like that, flipping my blond hair back
Sujeta mi sostén así, no quiero ser un estúpido
Push up my bra like that, i don't wanna be a stupid
Niña
Girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malhação e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: