Traducción generada automáticamente
Blast Off
MAKEOUT
Desactivar
Blast Off
Puedo oírte ahora, es la misma historia de siempre
I can hear you now, it's the same old story
Cortarme con tus cuentos de gloria
Cutting me down with your tales of glory
No veo el sentido, de todos modos
I can't see the point, anyway
Dijiste que fuera a la escuela, necesitaba un trabajo de verdad
You said to go to school, need to get a real job
Cásate con una chica y luego trabajas, no te detengas
Marry a girl then you work work don't stop
No veo el sentido, de todos modos
I can't see the point, anyway
Cuando crezcas, creces
When you gonna grow up, grow up
El destino se está escapando
Destiny's slipping away
Tienes que crecer, crecer
You gotta grow up, grow up
Son todos iguales, sólo son mi enemigo
You're all the same, you're just my enemy
Me estoy despidiendo así que di adiós
I'm blasting off so say goodbye
Mis últimas palabras están en el cielo
My final words are in the sky
Echa un vistazo y me ves volar, estoy volando
You take a look and see me flying, I'm flying
Sólo estoy apuntando a las estrellas
I'm merely aiming for the stars
Es sólo un camino que está en mi corazón
It's just a path that's in my heart
Tienes que mirar para verme volar, estoy volando
You gotta look to see me flying, I'm flying
Puedo oírte ahora probando toda mi paciencia
I can hear you now testing all my patience
Llevar conversaciones sin sentido
Carrying on pointless conversations
Me niego a tus puntos, de todos modos
I refuse your points, anyway
Tengo una actitud y no veo la razón
I got an attitude and I can't see reason
Tan malditamente grosero como si fuera el rey de la traición
So damn rude like I'm the king of treason
¿Qué respalda tus puntos, de todos modos?
What backs up your points, anyway?
Cuando crezcas, creces
When you gonna grow up, grow up
El destino se está escapando
Destiny's slipping away
Tienes que crecer, crecer
You gotta grow up, grow up
Son todos iguales, sólo son mi enemigo
You're all the same, you're just my enemy
Me estoy despidiendo así que di adiós
I'm blasting off so say goodbye
Mis últimas palabras están en el cielo
My final words are in the sky
Echa un vistazo y me ves volar, estoy volando
You take a look and see me flying, I'm flying
Sólo estoy apuntando a las estrellas
I'm merely aiming for the stars
Es sólo un camino que está en mi corazón
It's just a path that's in my heart
Tienes que mirar para verme volar, estoy volando
You gotta look to see me flying, I'm flying
Es la vida para ser joven
It's the life to be young
Para estar feliz de ver
To be happy to see
Que el futuro es brillante
That the future is bright
Eso fue atrapado entre un momento, un momento, un momento
That was caught in between a moment, a moment, a moment
Seré honesto el bueno
I'll be honest the good
Siempre malinterpretado
Always misunderstood
Sí, el futuro es brillante
Yeah the future is bright
A pesar de que es una pelea en este momento, este momento, este momento
Even though it's a fight in this moment, this moment, this moment
Me estoy despidiendo así que di adiós
I'm blasting off so say goodbye
Mis últimas palabras están en el cielo
My final words are in the sky
Echa un vistazo y me ves volar, estoy volando
You take a look and see me flying, I'm flying
Sólo estoy apuntando a las estrellas
I'm merely aiming for the stars
Es sólo un camino que está en mi corazón
It's just a path that's in my heart
Tienes que mirar para verme volar, estoy volando
You gotta look to see me flying, I'm flying
Di adiós, mis últimas palabras están en el cielo
Say goodbye, my final words are in the sky
Di adiós, mis últimas palabras están en el cielo
Say goodbye, my final words are in the sky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAKEOUT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: