Traducción generada automáticamente
Hollow (feat. Selena Gomez)
Major Lazer
Hueco (hazaña. Selena Gómez)
Hollow (feat. Selena Gomez)
¿Sientes que cada día es un camino sinuoso
Do you feel like every day is a winding back road
¿Correr en círculos sin un lugar al que llamar hogar?
Running round in circles with no place to call home?
Bebe otra bebida para que puedas sostenerte, sostenerte fuerte
Sip another drink so you can hold on, hold tight
Esperando que encuentres un pequeño trozo de luz del día
Hoping that you'll find a little piece of daylight
Ve a encender tu chispa, prende fuego a la oscuridad
Go light your spark, set fire to the dark
Verás que todas las sombras están detrás de ti
You'll see that all the shadows lie behind you
Ve a hacer tu marca, termina donde empiezas
Go make your mark, it ends where you start
La noche es nueva
The night is new
Hay una luz en cada hueco donde el sol sale brillando
There's a light in every hollow where the sun comes shining through
Te encontrará en el río cuando te dejen negro y azul
It'll find you down the river when you are left black and blue
Hay una luz en cada hueco, como el mundo que nunca conociste
There's a light in every hollow, like the world you never knew
Hay un lugar donde los días son dorados, justo aquí, esperándote
There's a place where days are golden, right here, waiting for you
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
¿Puedes encontrar la belleza en las piezas rotas?
Can you find the beauty in the broken pieces?
Conserlas juntas de nuevo, y te juro que lo verás
Stitch 'em back together, and I swear you'll see it
Volar en humo, es como si apenas respiraras
Blowing up in smoke, it's like you're barely breathing
Cada respiración que tomes, sólo sé que tu corazón sigue latiendo
Every breath you take, just know your heart's still beating
Ve a encender tu chispa, prende fuego a la oscuridad
Go light your spark, set fire to the dark
Verás que todas las sombras están detrás de ti
You'll see that all the shadows lie behind you
Ve a hacer tu marca, termina donde empiezas
Go make your mark, it ends where you start
La noche es nueva
The night is new
Hay una luz en cada hueco donde el sol sale brillando
There's a light in every hollow where the sun comes shining through
Te encontrará en el río cuando te dejen negro y azul
It'll find you down the river when you are left black and blue
Hay una luz en cada hueco, como el mundo que nunca conociste
There's a light in every hollow, like the world you never knew
Hay un lugar donde los días son dorados, justo aquí, esperándote
There's a place where days are golden, right here, waiting for you
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
Hay una luz, hay una luz, hay una luz en cada hueco
There's a light, there's a light, there's a light in every hollow
Hay una luz en cada hueco
There's a light in every hollow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Major Lazer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: