Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 366

He's A Man

Madonna

Letra

Es un hombre

He's A Man

(Será mejor que vengas aquí rápido)
(Better get over here fast)

(Descubrirán que estamos juntos)
(They're gonna find out we're together)

Todo trabajo y nada de juego
All work and no play

Convierte a Dick en un chico aburrido y aburrido
Makes Dick a dull dull boy

La carrera se interpone en el camino
Career gets in the way

Mandíbula cuadrada, ooh
Square jaw, oooh

que cara tan bonita
Such a handsome face

¿Por qué hay que salvar a la raza humana?
Why do you have to save the human race?

Vida de crimen, no, nunca paga
Life of crime, no it never pays

Limpia las calles y haz tu escapada secreta
Clean up the streets and make your secret get-away

Completamente solo, en tu habitación con tu radio
All alone, in your room with your radio

Nadie para abrazarte, tuvo que dejarla ir
No one to hold you, had to let her go

Eres un hombre con una pistola en la mano
You're a man with a gun in your hand

Librar una guerra entre el bien y el mal puede ser aburrido
Waging a war between good and evil can be a bore

Si no te tomas el tiempo, no es agradable
If you don't take time, it's not nice

Así que aquí está mi consejo
So here's my advice

Lleva tu amor a la carrera (a la carrera)
Take your love on the run (on the run)

Oh Dios, déjame ser el indicado (ser el indicado)
Oh God, let me be the one (be the one)

Y no me refiero con un arma
And I don't mean with a gun

Todo jefe y sin cerebro
All boss and no brains

Matones y matones, te quitan todo el tiempo en vano
Bullies and thugs, they take up all your time in vain

No puedo dejarlo ir, alguien llora y escuchas la llamada
Can't let go, someone cries and you hear the call

¿Quién te atrapará? ¿Los buenos nunca se caen?
Who's gonna catch you, don't good guys ever fall?

Eres un hombre con una pistola en la mano
You're a man with a gun in your hand

Librar una guerra entre el bien y el mal puede ser aburrido
Waging a war between good and evil can be a bore

Si no te tomas el tiempo, no es agradable
If you don't take time, it's not nice

Así que aquí está mi consejo
So here's my advice

Lleva tu amor a la carrera (a la carrera)
Take your love on the run (on the run)

Oh Dios, déjame ser el indicado (ser el indicado)
Oh God, let me be the one (be the one)

Y no me refiero con un arma
And I don't mean with a gun

Eres un hombre con una pistola en la mano
You're a man with a gun in your hand

Librar una guerra entre el bien y el mal puede ser aburrido
Waging a war between good and evil can be a bore

Si no te tomas el tiempo, no es agradable
If you don't take time, it's not nice

Así que aquí está mi consejo
So here's my advice

Lleva tu amor a la carrera (a la carrera)
Take your love on the run (on the run)

Oh Dios, déjame ser el indicado (ser el indicado)
Oh God, let me be the one (be the one)

Porque puedo mostrarte algo divertido
'Cause I can show you some fun

Y no me refiero con un arma
And I don't mean with a gun

Llamando a Dick Tracy
Calling Dick Tracy

Llamando a Dick Tracy
Calling Dick Tracy

¿Me lees Tracy?
Do you read me Tracy?

Calle Séptima, Roger
Seventh Street, Roger

Nadie sabe quienes son
Nobody knows who they are

Y será mejor que vengas aquí ahora mismo
And you better get over here right away

¿Puedes bajar aquí, Tracy?
Can you get down here Tracy?

Mejor ven aquí rápido
Better get over here fast

Van a descubrir que estamos juntos
They're gonna find out we're together

Completamente solo, en tu habitación con tu radio
All alone, in your room with your radio

Nadie para abrazarte, tuvo que dejarla ir
No one to hold you, had to let her go

Eres un hombre con una pistola en la mano
You're a man with a gun in your hand

Librar una guerra entre el bien y el mal puede ser aburrido
Waging a war between good and evil can be a bore

Si no te tomas el tiempo, no es agradable
If you don't take time, it's not nice

Así que aquí está mi consejo
So here's my advice

Lleva tu amor a la carrera (a la carrera)
Take your love on the run (on the run)

Oh, Dios, déjame ser el indicado (ser el indicado)
Oh, God, let me be the one (be the one)

Porque puedo mostrarte algo de diversión (algo de diversión)
'Cause I can show you some fun (some fun)

Y no me refiero con un arma, no
And I don't mean with a gun, no

(Eres un hombre) oh, con una pistola en la mano
(You are a man) oh, with a gun in your hand

Librar una guerra entre el bien y el mal puede ser aburrido
Waging a war between good and evil can be a bore

Si no haces tiempo, no es agradable
If you don't make time, it's not nice

Así que aquí está mi consejo
So here's my advice

Lleva tu amor a la carrera (a la carrera)
Take your love on the run (on the run)

Oh, Dios, déjame ser el indicado (ser el indicado)
Oh, God, let me be the one (be the one)

Y no me refiero con un arma
And I don't mean with a gun

Sácalo de tu mano
Take it out of your hand

Librar una guerra entre el bien y el mal puede ser aburrido
Waging a war between good and evil can be a bore

Si no haces tiempo, no es agradable
If you don't make time, it's not nice

Así que aquí está mi consejo
So here's my advice

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Madonna / Patrick Leonard. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Wallace. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção