Traducción generada automáticamente
Let It Will Be
Madonna
Que sea
Let It Will Be
Ahora puedo hablarte del éxito, de la fama
Now I can tell you about success, about fame
Sobre el ascenso y la caída de todas las estrellas en el cielo
About the rise and the fall of all the stars in the sky
¿No te hace sonreír?
Don't it make you smile?
que sera
That it will be
Sólo deja que sea
Just let it be
¿No lo dejarás ser?
Won't you let it be?
Ahora puedo contarte sobre el lugar al que pertenezco
Now I can tell you about the place I belong
Sabes que no durará mucho
You know it won't last long
Y todas esas luces las apagarán
And all those lights they will turn down
que sera
That it will be
Oh, déjalo ser
Oh, let it be
Sólo deja que sea
Just let it be
¿No lo dejarás ser?
Won't you let it be?
Ahora puedo ver las cosas como realmente son
Now I can see things for what they really are
Supongo que no estoy tan lejos
I guess I'm not that far
Estoy en el punto sin retorno
I'm at the point of no return
Sólo mírame arder
Just watch me burn
deja que sea
Let it will be
Sólo deja que sea
Just let it be
Oh, déjalo ser
Oh, let it be
Déjalo ser (solo déjalo ser)
Let it will be (just let it be)
Sólo déjalo ser (déjalo así)
Just let it be (let it will be)
Oh, déjalo ser (tengo que dejarlo ser)
Oh, let it be (got to let it be)
Oh, déjalo ser (¿no lo dejarás ser?)
Oh, let it be (won't you let it be?)
Ahora puedo decirte el lugar al que pertenezco
Now I can tell you the place that I belong
No durará mucho
It won't last long
Las luces se apagarán
The lights, they will turn down
(Oh, déjalo ser)
(Oh, let it be)
(Oh, déjalo ser)
(Oh, let it be)
(Oh, déjalo ser) ¿no lo dejarás ser?
(Oh, let it be) won't you let it be?
(Oh, déjalo ser) tienes que dejarlo ser
(Oh, let it be) you got to let it be
(Solo déjalo ser) cualquiera puede ver
(Just let it be) anyone can see
(Oh, déjalo ser) déjalo ser
(Oh, let it be) let it will be
Sólo mírame arder
Just watch me burn
Oh, déjalo ser
Oh, let it be
Sólo deja que sea
Just let it be
¿No lo dejarás ser?
Won't you let it be?
¿No lo dejarás ser? (sólo deja que sea)
Won't you let it be? (just let it be)
Oh, déjalo ser (déjalo ser)
Oh, let it be (let it will be)
Sólo déjalo ser (tengo que dejarlo ser)
Just let it be (got to let it be)
¿No lo dejarás ser? (¿No lo dejarás así?)
Won't you let it be? (won't you let it be?)
Ahora puedo decirte (oh, déjalo ser)
Now I can tell you (oh, let it be)
Te lo digo, te lo digo (solo déjalo ser)
Tell you, tell you (just let it be)
Sobre el éxito, sobre la fama
About success, about fame
¿No lo dejarás ser? (sobre la fama, sobre la fama, sobre la fama)
Won't you let it be? (about fame, about fame, about fame)
¿No lo dejarás ser?
Won't you let it be?
Oh, déjalo ser
Oh, let it be
Sólo deja que sea
Just let it be
¿No lo dejarás ser?
Won't you let it be?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: